Werbeanalyse auf Englisch nach dem AIDA-PRINZIP (IST ES OK?)
Frage: Werbeanalyse auf Englisch nach dem AIDA-PRINZIP (IST ES OK?)(2 Antworten)
Hallo liebe Community, undzwar beschäftigen wir uns in Englisch mit Werbeanalysen und gehen nach dem AIDA-Prinzip nach. Mfg Delight In this still you can see three different sorts of juices produced by granini. The focus is on the foreground. In the foreground of this picture you can see the juices in bottles. The bottles have different colours, because the sorts are different. They are staying on the left side of the timber table. On the right side of this table you can see oranges. The bottles are in yellowish colours. In the background you can see a peoples that sitting at table in the park. The park gives me a tropical impression. The colours are brown and green. This creates a natural atmosphere. The juices by granini are in exotic varieties. On each bottle you can see that it is glued by a fruit of images. These pictures show the sorts of these juices. It gives mango, banana and orange. There is a slogan about the orange which says in German “samtig und fein”. That is in English “velvety and fine”. This slogan tries a desire from the customer. On the printed picture of fruits you can see a logo from granini. You can find the bottles in the supermarket or kiosk in beverage Division (Getränkeabteilung). The artist aims to present the products by granini. |
Frage von delight. | am 12.10.2015 - 17:47 |
Antwort von Dumitrache | 12.10.2015 - 19:10 |
hallo du hast einige problemen in Englisch aber dise konnen man verbessern. Ich wurde disen text korregieren , um du die fehler siehst. und so lautet di Korregierun: In this style you can see three differents sorts producted by Granini. The focus is on the foreground. .In this situation ( not foreground again) of this picture you can see the juices in recipients. The bottles have diffrent colours , anie sollst du "kiosk" in Englisch sagen. Benutz "schops" or " supermarket ". lies bitte in pararell mit deinen text . ich habe einige korrekturen gemacht weil du ständig Repetitionen verwendest. wenn zum beispiel du verwendest "table" fu sollst nicht mehr in den anderen Satz den selben wort sagst. Gluck witer im english und ob du noch auch andere fragen hast stelle sie mir und ich werde sie froh anteorten. |
Antwort von Dumitrache | 12.10.2015 - 19:12 |
Schuldigung , einife worter im deutsch sind nicht mit ie .. ich bin auf den telefon und deswegen.. |
6 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- englisch mediation (6 Antworten)
- Online-Wörterbuch gesucht (2 Antworten)
- Gedicht (1 Antworten)
- infintive and gerund (1 Antworten)
- Globale Erwärmung (12 Antworten)
- Fitzgerald,S.-Der seltsame Fall des Benjamin Button:Summary? (4 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- englisch mediationheyyyy :) kann mir jemand helfen ich muss eine mediation schreiben auf englisch. brauche dringesnst hilfe... ..
- Online-Wörterbuch gesuchtHey Leute, ich habe im Internet mal ein Wörterbuch gefunden, was in etwa nach folgendem Prinzip arbeitete: Es sucht sich ..
- GedichtHallo Leute Ich muss ein Gedicht schreiben Create your own poems. Es sollte drei Zeilen haben... 1 Zeile - 5 Silben 2 ..
- infintive and gerundhii wir habn des grad ibn englsich und haben so ein übungsblatt bekommen,ich versteh aber die aufgabenstellung von den aufgaben ..
- Globale ErwärmungWir haben in der letzten Englisch-Stunde ein Video gesehen (ich würde sogar behaupten, dass dort Galileo aufgenommen wurde o.O) ..
- Fitzgerald,S.-Der seltsame Fall des Benjamin Button:Summary?Heute habe ich erfahren das ich in Englisch knapp einer Ganzjahresprüfung entkommen bin, muss aber eine SEHR GUTE summery über ..
- mehr ...