Menu schließen

Französischer Film: Monolog dazu schreiben ?

Frage: Französischer Film: Monolog dazu schreiben ?
(4 Antworten)


Autor
Beiträge 0
7
hallo leute

ich schreibe morgen eine französisch arbeit und wir haben einen film angeschaut der merry christmas oder joyeux noel heißt und wir sollen aus der sicht von ponchel ein monolog oer eben was er erlebt hat schreiben .
also am 24. und 25. dezember im film
kann mir jemand helfen
Frage von MisterFlyingA (ehem. Mitglied) | am 12.12.2013 - 13:58


Autor
Beiträge 39567
2060
Antwort von matata | 12.12.2013 - 15:52
Ich und vermutlich noch viele anderen User kennen den Film nicht,
also musst du entweder auf Deutsch oder Französisch eine Inhaltsangabe schreiben, bis wir darüber nachdenken können, was dieser Monolog enthalten könnte.
Vermutlich ist es einfacher, wenn du schon einmal beginnst mit der Arbeit....
Kann man den Film irgendwo im Internet sehen ?
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team


Autor
Beiträge 1239
177
Antwort von aurielle | 12.12.2013 - 16:28
Leider habe ich nicht den film gesehen. Der film sieht sehr gut aus!

http://www.ac-grenoble.fr/webcurie/pedagogie/histgeo/jpm_film/1STG2_joyeuxnoel.pdf

http://www.youtube.com/watch?v=aaTDXJ-P9Ms
http://www.youtube.com/watch?v=O3wjPPte490



Zitat:
Les soldats du front occidental étaient épuisés et choqués par l`étendue des pertes humaines qu`ils avaient subies depuis le mois d`août. Au petit matin du 25 décembre, les Français et les Britanniques qui tenaient les tranchées autour de la ville belge d`Ypres entendirent des chants de Noël (Stille Nacht) venir des positions ennemies, puis découvrirent que des arbres de Noël étaient placés le long des tranchées allemandes. Lentement, des colonnes de soldats allemands sortirent de leurs tranchées et avancèrent jusqu`au milieu du no man`s land, où ils appelèrent les Britanniques à venir les rejoindre. Les deux camps se rencontrèrent au milieu d`un paysage dévasté par les obus, échangèrent des cadeaux, discutèrent et jouèrent au football le lendemain matin. Un chanteur d`opéra, le ténor Walter Kirchhoff, à ce moment officier d`ordonnance, chanta pour les militaires un chant de Noël. Les soldats français ont applaudi jusqu`à ce qu`il revienne chanter.
Quelle: http://fr.wikipedia.org/wiki/Tr%C3%AAve_de_No%C3%ABl
http://infos.fncv.com/post/2008/12/07/geurre-mondiale-fraternisations-noel-1914-1918
http://www.lemonde.fr/idees/article/2013/11/09/ces-tranchees-de-la-fraternite_3510940_3232.html

ein Paar Wortschatz / einige Ideen:

on est venu avec une bougie à la main
on a arrêté de se battre
on s`est offert des cadeaux
on a fait une trêve
on s`est offert des chocolats
on s`est serré la main
on a joué au football ensemble
nous avons partagé des cigarettes
nous nous sommes souhaités un joyeux Noël
nous avons chanté ensemble
nous avons fait une photo de groupe tous ensemble
nous avons partagé la messe de Noël ensemble
on a envoyé/reçu des bouteilles de champagne /des boites de conserves.
nous nous sommes rassemblés
nous avons vu des sapins de Noël
nous avons joué de l`harmonica
nous nous sommes rencontrés sur le no man`s land
nous avons parlé en anglais et avec des gestes
on s`est prévenu qu`il y aurait des tirs
on a arrêté de se tirer dessus pour pouvoir enterrer nos morts
on a fait passé du courrier


Autor
Beiträge 1239
177
Antwort von aurielle | 12.12.2013 - 16:36
Die Briefe in den Film: quelle http://www.youtube.com/watch?v=aaTDXJ-P9Ms (11:00/15:00)
Deutsche Aussprache:
"Ma chère mère, ma chère soeur,

nous avons marché jusqu`aux tranchés comme des pères Noël avec des paquets, tout était calme, aucun coup de feu, peu de neige. Nous avons mis un petit arbre de Noël dans notre tranchée abris et nous avons placé un second arbre illuminé sur le remblais, puis nous nous sommes mis à chanter nos vieux Noël: Stille Nacht, Heilige Nacht..."

Franz. Aussprache:
"Ma bien chère Eugénie sache que parmi les fusillades intermittentes un chant n`a pas cessé de s`élever sur toute la ligne en face de nous, une voix de ténor admirable entonnant le Noël ennemi...Stille Nacht,..."

@matata:Trailer auf Franz.
http://www.allocine.fr/video/player_gen_cmedia=18400567&cfilm=56539.html


Autor
Beiträge 1239
177
Antwort von aurielle | 13.12.2013 - 11:00
Weihnachtsfrieden Szene (auf Franz.)
http://www.youtube.com/watch?v=pPk9-AD7h3M

(auf Deutsch)
http://www.else-ackermann.de/resources/Die+Waffenruhe+Weihnachten+1914-1.pdf

Dein lehrer ist toll!

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: