Bewerbungsanzeige --- franz. --- Übung
Frage: Bewerbungsanzeige --- franz. --- Übung(5 Antworten)
Wie antwortet man auf so eine Bewerbungsanzeige (aus der Sicht des Arbeitgebers) ? recherche job d`été Cliquez ici pour consulter toutes les announces dans cette catégorie. Détail de l`annonce: Jeune filie de 18 ans cherche un job pour l` été 2010 dans plusieurs domaines: vendeuse, garde d`enfant, ménage ... Je suis souriante, motivée, dynamique et séreuse. N`hésitez pas à me contacter au ......... Merci pour aide. WF1 |
Frage von Waldfee1 | am 26.09.2010 - 20:32 |
Antwort von Waldfee1 | 27.09.2010 - 12:53 |
Kann man so anfangen und wie mache ich am besten weiter ? Madame, Nous sommes de petites entreprises familiales. Dans notre maison vivre grand-mère, (Wir sind ein kleines famillieres Unternehmen. In unserer Haus leben Oma, Opa, 4 Kinder und Baisers, welcher/der unser Familienhund ist. Um mich einwenig zu entlasten, suchen wir über den Sommer eine Hilfe für den Haushalt und zur Betreuung der Kinder.) |
Antwort von matata | 27.09.2010 - 16:28 |
Nous sommes une petite entreprise familiale. Dans notre maison vivent la grand-mère, le grand-père, quatre enfants et Baisers, notre chien. Pour me soulager, nous cherchons une aide ménagère et garde d`enfant en été. Erkläre, was für ein Zimmer zur Verfügung steht, wie die freien Tage gelöst werden, ob die Familienhilfe einen Führerschein braucht... ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von Waldfee1 | 28.09.2010 - 12:44 |
Merci matata, habe den Txt einwenig erweitert und wollte fragen, ob das so geht. Hier, j`ai lu leur annonce dans le journal "France". Ils ont été sympathiques pour moi d`entrée. Maintenant, je veux vous présenter un peu notre famille: (Gestern, ich las ihre Anzeige in der Zeitung “France”. Sie waren mir von Anfang an sympathisch. Jetzt möchte ich ein wenig unsere Familie vorstellen:) ..... Nous avons quatre enfants, âgés d’années 13, 9, 7 et 4. Mon mari travaille souvent à l`étranger, alors mes enfants parlent parfois trois langues. Ce serait bien si nous pouvions aussi á S. des difficultés pour la page en français langue petite du monde, pour l`été. Grand-père ne peut pas se lever. Il est au lit et doit être s`occuper. Alors comment ne trouvez-vous pas tout simplement mais si vous êtes intéressé par un défi couple nous allons gagner. Une salle déjà est mettre à disposition pour vous dans notre maison Maintenant, j`ai ils des questions: (Wir haben vier Kinder, im Alter von 13, 9, 7 und 4 Jahren. Mein Mann ist öfters im Ausland tätig, weshalb meine Kinder teilweise drei Sprachen sprechen. Es wäre schön wenn wir über den Sommer auch bei S. die kleinen Sprachschwierigkeiten in Französisch aus der Welt schaffen könnten. Opa kann nicht mehr allein aufstehen. Er liegt im Bett und muss versorgt werden. Also, wie sie sehen nicht ganz einfach, aber wenn sie an einer Herausforderung interessiert sind, zu zweit werden wir es schon schaffen. Ein Zimmer steht für Sie bereits in unserem Haus zur Verfügung. Jetzt habe ich noch einige Fragen an Sie:) Haben Sie einen Führerschein? Est-ce que ils ont un permis de conduire? Wie lange möchten sie schaffen? Depuis combien de temps ils souhaitent travailler? Wann könnten sie frühstens anfangen? Quand ils pouvaient commencer? Wie wollen wir das mit der Bezahlung regeln? Comme voulons ..... |
Antwort von Waldfee1 | 28.09.2010 - 22:28 |
Ah mir sind noch zwei Fragen eingefallen Hast du Geschwister ? Avez-vous des frères et sœurs ? Bist du noch über deine Eltern sozialversichert ? Êtes-vous encore certifiée dans le assurance sociale de vos parents ? Kann man das so schreiben. Danke für eure Hilfe. |
Antwort von matata | 28.09.2010 - 23:59 |
Hier, j`ai lu votre annonce dans le journal "France". Vous me semblait trés sympathiques au moment même où je l` ai lu . Maintenant, je veux vous présenter notre famille: Nous avons quatre enfants, âgés de 13, 9, 7 et 4 annés. Mon mari travaille souvent en étranger, alors mes enfants parlent parfois trois langues. Ce serait bien si nous pouvions aussi apprendre avec S. Pour éliminer les petits difficultés en langue française durant l` été. Grand-père ne peut pas se lever. Il est au lit et il faut lui couver. Vous voyez, chez nous il n`est pas tout à fait simple. Mais si vous êtes intéressé de vour engager couple nous allons réussir. Une chambre à disposition pour vous dans notre maison Maintenant, je veux poser quelques questions à vous: Est-ce que vous savez conduire et avez vous le permis? Combien de temps vous voulez rester chez nous? Est-ce que vous avez une idée pour la date au plus tôt pour entrer chez nous? Est-ce que vous désirez votre salaire servi sur un compte en banque chez vous? Est-ce que vous avez aussi des frères et des soeurs? Est-ce que votre sécu est payé par vos parents? Soyez gentille et faites un coup de téléphone pour m` informer sur ces détails ou écrivez-moi une mail, s` il vous plaît. ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
10 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Nationalitätenbezeichnungen oder Sprache: gross oder klein? (7 Antworten)
- A Plus 4 Dossier 3 Übung für Klassenarbeit (2 Antworten)
- kleine Übung korrigieren (5 Antworten)
- Wie schreibe ich eine gute Buchvorstellung auf Französisch (6 Antworten)
- Gérondif (3 Antworten)
- Französisch Adverbien und Adjektive :) (4 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Nationalitätenbezeichnungen oder Sprache: gross oder klein?Hi, ich habe gerade diese Übung(siehe unten) gemacht aber es gibt keine lösung dazu. Kann jemand draufschauen und mir ..
- A Plus 4 Dossier 3 Übung für KlassenarbeitHallo. Ich schreibe übermorgen eine Klassenarbeit und weiß nicht was bzw wie ich üben soll. Ich wäre sehr dankbar, wenn mir ..
- kleine Übung korrigierenHallo, könnten Sie bitte diese Leseverstehensaufgabe in Französisch korrigieren? Der Text und die Aufgabenstellung sowie meine ..
- Wie schreibe ich eine gute Buchvorstellung auf FranzösischHallo Liebe Leute, Ich schreibe am Dienstag eine Französischarbeit und wir haben einen Teil in der Arbeit bei der wir eine ..
- GérondifHallo zusammen(; Also, ich hab im Internet eine Übung zum Gerendif gemacht und musste folgenden Satz in den Gerendif setzten..
- Französisch Adverbien und Adjektive :)Heey Leute , wir schreiben morgen eine französisch arbeit und ich wollte auch im internet lernen weil ich nichts zu lernen hab..
- mehr ...