Menu schließen

Spanisch: Verbesserung eines Textes

Frage: Spanisch: Verbesserung eines Textes
(4 Antworten)


Autor
Beiträge 0
13
Könntet ihr vielleicht mal drüber schauen, ob das so ok ist, bin nämlich nicht gerade der Überflieger in Spanisch. Es kommen später noch mehr Texte :)


A: Buenos días, ayer he tomado demasiado alcohol. Ahora me duele la caleza y estoy mal.
B: Buenos días..has vomitado?
A: No he vomitado pero estoy horrible.
B: Te acensejo tomar Aspirin, beber mucha agua y estar tumbado en la cama.
A: Vale, vale... aparte de la caja Aspirin me hace falt algo contra quemadura del sol.
B: Allí están una pomada y una caja Aspirin. Son 11,65euro en total.
A: Un momento...por favor y gracias por la información. (bis dann)
B: Gracias, que se mejore...y adios
Frage von sanjo93 (ehem. Mitglied) | am 29.05.2010 - 18:01


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von akrila (ehem. Mitglied) | 29.05.2010 - 18:32
Also ich finde ich ganz gut :)

Aber sagt man nicht duele mi cabeza?
caleza kenn ich nicht :)

Aber sonst schön ;)


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von sanjo93 (ehem. Mitglied) | 29.05.2010 - 18:47
ohh danke^^ habe mich verschrieben^^


Autor
Beiträge 5739
78
Antwort von brabbit | 29.05.2010 - 19:21
Buenos días, ayer he tomado demasiado
Zitat:
de
alcohol.

Te acensejo
Zitat:
de
tomar
Zitat:
un
Aspirin

Zitat:
de
beber
Zitat:
mucho
agua y
Zitat:
de
Zitat:
tumbarte
en la cama.

Sind noch einige Fehler drinne, die du verbessern solltest.
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team

 
Antwort von GAST | 30.05.2010 - 14:20
Habt ihr schon die Vergangenheit gelernt?

Das Schlüsselwort ist "ayer": alles was gestern war, ist schon vorbei.

Zitat:
A: Buenos días, ayer tomé demasiado alcohol. Ahora me duele la cabeza y estoy mal.
B: Buenos días ... vomitaste?
A: No vomité, pero estoy horrible.
B: Te acensejo tomar Aspirina, beber mucha agua y estar (tumbado) en la cama.
A: Vale, vale... aparte de la caja de Aspirina me hace falta algo contra las quemaduras del sol.
B: Aqui están una pomada y una caja de Aspirina. Son 11,65 euros en total.
A: Un momento ...por favor y gracias por la información. Hasta luego!
B: Gracias, que se mejore ... y adiós!



@brabbit: Von all deinen "Verbesserungen" ist ja nicht eine einzige richtig!

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Spanisch-Experten?

517 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Spanisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Spanisch GFS
    Ich muss für mein Spanisch- Portfolio/GFS verschiedene Themen behandeln und bei 2 Sachen komm ich nicht so wirklich weiter. ..
  • MSS 11 -----> Spanisch nehmen ? Erfahrungen
    Hola^^ :-) also ich muss bin Mo meinen Fächerwahlzettel abgeben und ich bin am überlegen ob ich spanisch als freiwilliges fach..
  • Spanisch Zeitenübersicht
    Hallo! Ich versuche grade die spanischen Zeiten zu lernen. Zwar finde ich Beispiele in spanisch, aber die Erklärung zur ..
  • 3 sätze auf spanisch!?
    Ich bräuchte dringend hilfe beim spanisch übersetzen: 1. Satz: Ich habe dich einige Male in der Bar gesehen 2. Satz: ..
  • spanisch facharbeit
    es geht um straßenkinder in lateinamerika. ein unterpunkt der arbeit soll sein, welche maßnahmen die regierung zur ..
  • abi /studium
    ja ich hätte eine frage ? ich bin jetzt in der 11 klasse ich musste französisch abwählen dafür kann ich spanisch nehmen ich ..
  • mehr ...