Menu schließen

Übersetzungs-Problem

Frage: Übersetzungs-Problem
(2 Antworten)


Autor
Beiträge 15
0
Weiß hier jemand vielleicht wie

man den Begriff "checks and balances"
in einer Übersetzungs-Klausur übersetzt?



Gruß Joni
Frage von Bardock | am 18.12.2009 - 11:55


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von KiteBabe (ehem. Mitglied) | 18.12.2009 - 12:29
ich
kenn das unter gewaltenteilung i.d Usa


Autor
Beiträge 15
0
Antwort von Bardock | 18.12.2009 - 12:32
Hey danke!

War mir nämlich gar nicht so sicher, ob man das nicht sogar unübersetzt
lässt....

Joni

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

2 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN: