satz übersetzen in englischq
Frage: satz übersetzen in englischq(6 Antworten)
hi @ all, kann mir jemand diesen satz übersetzen? Sie nahm die härteste Droge der Welt! Bahnübergang 1 ein Zug und sie war weg. Weiß nicht wie ich den sinngemäß auf englsich rüberbringen kann. bitte um hilfe |
GAST stellte diese Frage am 12.12.2009 - 11:23 |
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 11:33 |
keiner |
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 11:36 |
Sie nahm die härteste Droge der Welt!Ein Zug an Bahnübergang 1 und sie war weg. She took the hardest drug in the world! A train at crossing 1 and she was gone. Meitest du, dass der Zug an Bahnübergang 1 anhält und sie da einsteigt? |
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 11:38 |
Nö eigentlich nicht. Is so gemeint, dass sie sich vor den Zug wirft. Sollte eigentlich ne methaper sein: Die härteste Droge der Welt: Bahnübergang 1 ein Zug und du bist weg. |
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 11:47 |
ach so, Also "she throws herself in front of the train" Das is aber ziemlich brutal! :-) |
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 12:14 |
she took the hardest drug on earth: a pistol in her mouth: one puff an she was gone... vielleicht sinngemaess das beste... ...weil das *puff* (knall) genauso geschrieben wird wie das *puff* (zug an einer kippe). damit hast du die beiden zuege (durch die nase (koks), durch den mund (rauchwerk); eisenbahnzug) verarbeitet. du musst eben abstand vom "train" nehmen... tot ist sie am ende jedenfalls... |
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 12:17 |
wobei "pistol" besser mit "gun" ersetzt werden kann. ist wohl gelaeufiger... |
379 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- satz übersetzen(englisch) (4 Antworten)
- Englisch: Satz übersetzen (2 Antworten)
- einen satz übersetzen (1 Antworten)
- Satz übersetzen: Bitte helfen (3 Antworten)
- Englisch Satz übersetzen (2 Antworten)
- Englisch Übersetzen (4 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- satz übersetzen(englisch)wie würdet ihr diesen satz ins deutsche übersetzen? The non-gun-related suicide rate in the US is consistent with the rest of ..
- Englisch: Satz übersetzenGuten Abend! Könnt ihr mir bitte folgenden Satz übersetzen: For years, French, German and Italian growth has remained slow..
- einen satz übersetzenhallo, ich hätte eine frage und würde mich sehr freuen, wenn mir jemand helfen könnte diesen satz zu übersetzen ..
- Satz übersetzen: Bitte helfenKann mir jemand den Satz auf Englisch übersetzen. "Er verbietet ihm zum ballet zu gehen."
- Englisch Satz übersetzenWie übersetze ich am besten den Satz: I`ve become sick of everyone.?
- Englisch ÜbersetzenKann mir jemand diesen Satz richtig übersetzen:) Danke Neighbors use and venerate guns to the detriment of developing their own..
- mehr ...