Menu schließen

satz übersetzen in englischq

Frage: satz übersetzen in englischq
(6 Antworten)

 
hi @ all,


kann mir jemand diesen satz übersetzen?

Sie nahm die härteste Droge der Welt! Bahnübergang 1 ein Zug und sie war weg.

Weiß nicht wie ich den sinngemäß auf englsich rüberbringen kann. bitte um hilfe
GAST stellte diese Frage am 12.12.2009 - 11:23

 
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 11:33
keiner
ne idee? schreibn grad ne kranke story und hab keine ahnung wie ich diesen satz übersetzen könnte.

 
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 11:36
Sie nahm die härteste Droge der Welt!Ein Zug an Bahnübergang 1 und sie war weg.

She took the hardest drug in the world! A train at crossing 1 and she was gone.

Meitest du, dass der Zug an Bahnübergang 1 anhält und sie da einsteigt?

 
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 11:38
Nö eigentlich nicht. Is so gemeint, dass sie sich vor den Zug wirft. Sollte eigentlich ne methaper sein: Die härteste Droge der Welt: Bahnübergang 1 ein Zug und du bist weg.

 
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 11:47
ach so, Also "she throws herself in front of the train"
Das is aber ziemlich brutal! :-)

 
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 12:14
she took the hardest drug on earth: a pistol in her mouth: one puff an she was gone...

vielleicht sinngemaess das beste...
...weil das *puff* (knall) genauso geschrieben wird wie das *puff* (zug an einer kippe).

damit hast du die beiden zuege (durch die nase (koks), durch den mund (rauchwerk); eisenbahnzug) verarbeitet.
du musst eben abstand vom "train" nehmen...

tot ist sie am ende jedenfalls...

 
Antwort von GAST | 12.12.2009 - 12:17
wobei "pistol" besser mit "gun" ersetzt werden kann. ist wohl gelaeufiger...

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

379 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • satz übersetzen(englisch)
    wie würdet ihr diesen satz ins deutsche übersetzen? The non-gun-related suicide rate in the US is consistent with the rest of ..
  • Englisch: Satz übersetzen
    Guten Abend! Könnt ihr mir bitte folgenden Satz übersetzen: For years, French, German and Italian growth has remained slow..
  • einen satz übersetzen
    hallo, ich hätte eine frage und würde mich sehr freuen, wenn mir jemand helfen könnte diesen satz zu übersetzen ..
  • Satz übersetzen: Bitte helfen
    Kann mir jemand den Satz auf Englisch übersetzen. "Er verbietet ihm zum ballet zu gehen."
  • Englisch Satz übersetzen
    Wie übersetze ich am besten den Satz: I`ve become sick of everyone.?
  • Englisch Übersetzen
    Kann mir jemand diesen Satz richtig übersetzen:) Danke Neighbors use and venerate guns to the detriment of developing their own..
  • mehr ...