Französische Bewerbung
Frage: Französische Bewerbung(2 Antworten)
Hallo. Ich schreibe morgen eine Franze Klausur, wo wir wahrscheinlich Bewerbungen drin schreiben. Dann hab ich jetzt mal eine angefertig und hoffe ihr könnt mir ein feedback geben, und ob ich noch was verbessern könnte. Object : candidature d`un stage d`été 2008 Mesdames, messieurs, Suite à votre annonce que j`ai trouvée au journal `Fiagro`, je me permets de poser ma candidature au stage comme guide que vous proposez en été aau Parc National à Lille en France. J`ai 16 ans et je vais en classe de seconde au lycée francais à Berlin. Après ma baccalauréat je voudrais bien faire des ètudes de biologie. J`aime travailler avec des enfants et à cause de travailler comme animateur au cirque de Berlin et à cause de faire du baby-sitting dans unde famille à Antibes, j`ai recue beaucoup d`expèrience avec des enfants. Quand il fait beau, je vais dehors avec mes deux chien . Les langues francaises, allemandes et anglaises sont très important pour moi. À cause de mon séjour depuis 12 ans dans écoles diffèrantes j`ai un très bon niveau de francais. Je vous prie aussi de m`einvoyer des autres informations. Dans l`espoir d`une réponds positive, je vous prie de croire, Madame ou Monsieur, à l`expression de mes salutaions distanguées. Maxime Mustermann Ci-Joint : un curriculum vitae |
GAST stellte diese Frage am 08.12.2009 - 14:57 |
Antwort von GAST | 08.12.2009 - 16:49 |
Kann hier bitte einer mal was dazu sagen.. |
Antwort von johrann (ehem. Mitglied) | 08.12.2009 - 19:05 |
Object : candidature d`un stage EN été 2008 Mesdames, messieurs, Suite à votre annonce que j`ai trouvée au journal `Fiagro`, je me permets de poser ma candidature au stage comme guide que vous proposÉ en été au Parc National à Lille en France. J`ai 16 ans et je vais en classe de seconde au lycée francais à Berlin. Après MON baccalauréat je voudrais bien faire des ètudes de biologie. J`aime travailler avec des enfants. APRÈS AVOIR travaillÉ comme animateur au cirque de Berlin et COMME J`AI FAIT DU BABY-SITTING CHEZ une famille à Antibes, j`ai OBTENU beaucoup d`expèrience avec des enfants. Quand il fait beau, je vais dehors avec mes deux chienS . Les langues DU franÇais, DE L`ALLEMAND et DE L`anglais sont très importantES pour moi. À cause de mon séjour depuis 12 ans dans DES écoles diffÉrEntes, MON NIVEAU DE FRANÇAIS EST TRÈS bon. Je vous prie aussi de m`envoyer ENCORE d`autres(!) informations. Dans l`espoir d`une réponSE positive, je vous prie de croire, Madame ET Monsieur, à l`expression de mes salutaions distInguées. Maxime Mustermann Ci-Joint : curriculum vitae HÖRT SICH GUT AN |
7 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Bewerbung schreiben (4 Antworten)
- Bewerbung französisch: Korrigieren, bitte (2 Antworten)
- Bitte um Korrektur: Bewerbung auf Französisch (0 Antworten)
- Bewerbung,ist dieser Satz hier richtig? (2 Antworten)
- Bewerbung schreiben (5 Antworten)
- Bewerbung Schüleraustausch! (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Bewerbung schreibenhallo ich habe eine frage und zwar was heißt ce stage me in bezug zu Bewerbung schreiben
- Bewerbung französisch: Korrigieren, bitteGuten abend Schreibe dienstag eine Klausur und muss da eine Bewerbung fürs Babysitten schreiben.habe hier einen text geschrieben..
- Bitte um Korrektur: Bewerbung auf FranzösischHallo, ich schreibe morgen eine Französischarbeit und unser Thema ist "Bewerbung auf Französisch". Hier habe ich eine ..
- Bewerbung,ist dieser Satz hier richtig?A cause d`experients au auberge de jeunesse,a la reception,j`ai obtenu les conaisaance dans le domaine du tousrisme. Stimmt das?
- Bewerbung schreibenMoin, ich hab eine Bewerbung auf Französisch geschrieben und möchte gerne das jemand einmal drüber guckt und mit sagen könnte ..
- Bewerbung Schüleraustausch!Hallo ihr Lieben, ich soll eine Bwewerbung für einen Schüeraustausch nach Frankreich schreiben! Es wäre lieb wenn Ihr mal "..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Thema: Berufswahl ( Dialog )Hausaufgabe in Form eines Dialoges zur Vorbeitung auf eine Klassenarbeit zu dem Thema "Berufswahl" ("coisir un métier"). ..
- mehr ...