Menu schließen

Kann mir das jemand übersetzten? Von Türkisch ins Deutsche..

Frage: Kann mir das jemand übersetzten? Von Türkisch ins Deutsche..
(4 Antworten)

 
Seni gidi Findik kiran,Lyri yillani deliginden cikaran,Kaderim püsküllü belam..

Takmis koluna ellin
adamini beni orta yerimden catlatiyor
Agizinda Sakizi sisirip sisirip arsiz arsiz patlatiyor.
Tarkan
Belki de bu yüzden vuruldum
Sahibin olamadim ya
Sigar mi erkeklige seni simarik
Simarik Degistim mi bu dünya
Cekmis kasina gözüne sürme
Songtexte Dudaklar kip kirmizi kiritiyor
Bi de karsima gecmis utanmasi yok
Inandima inandima siritiyor
Bis böyle mi görduk babamizdan
Ele güne rezil olduk
Lyrics Yeni adet gelmis eski köye vah
dostlar mahvolduk
GAST stellte diese Frage am 24.08.2008 - 22:32

 
Antwort von GAST | 24.08.2008 - 22:36
wenns keiner macht kannse ja immernoch auf

http://www.deutsch-tuerkisch.net/
gehen, wobei das ziemlich langwierig werden könnte jedes wort da einzeln zu übersetzen^^

 
Antwort von GAST | 24.08.2008 - 22:37
BITTE?!weiß das keiner?!:D

 
Antwort von GAST | 24.08.2008 - 22:49
kannst hier mal nach schauen.
http://www.magistrix.de/lyrics/Tarkan/
---bei den übersetzungen, unten

 
Antwort von GAST | 24.08.2008 - 23:11
so habe mal nach der seite übersetzt
es sind zeilen aus dem lied von Tarkan : Simarik

Seni gidi Findik kiran
Du Nußknacker

yillani deliginden cikaran
Du lockst eine Schlange aus ihrem Versteck

Kaderim püsküllü belam..
Mein Schicksal, meine verdammnis

Takmis koluna ellin adamini
Hat sich einen fremden Kerl aufgerissen

beni orta yerimden catlatiyor
Es zerreißt mich innerlich

Agizinda Sakizi
Einen Kaugummi im Mund

sisirip sisirip arsiz arsiz patlatiyor.
Den sie gnadenlos kaut und platzen läßt

Belki de bu yüzden vuruldum
Vielleicht bin ich deshalb so angetan von dir

Sahibin olamadim ya
Weil ich dich nicht bekommen konnte

Sigar mi erkeklige seni simarik
Paßt das zur Männlichkeit, du Verwöhnte?

Simarik Degistim mi bu dünya
Hat sich die Welt so verändert?

Cekmis kasina gözüne sürme
Brauen und Augen geschminkt

dudaklar kip kirmizi kiritiyor
Die Lippen knallrot, kokettierend

Bi de karsima gecmis utanmasi yok inadima inadima siritiyor
Stellt sie sich schamlos mir gegenüber hin

Bis böyle mi görduk babamizdan
Haben wir das so von unseren Vätern gelernt?

Ele güne rezil olduk
Wir haben uns vor allen blamiert

Yeni adet gelmis eski köye vah
Neue Bräuche sind ins alte Dorf gekommen

dostlar mahvolduk
Wir haben uns vor allen blamiert

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Laberecke-Experten?

629 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Laberecke
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Kann hier vllt jmd Türkisch? Nur für ein Wort
    Hey, ich bräuchte eine Übersetzung für dieses Wort "kesemese"...was heißt das? Also ich bin mir noch nichtmal sicher, dass es..
  • deutsch türkisch wörterbuch?
    Hallo ihr, ich suche ein gutes deutsch türkisch wörterbuch...off oder online das ist wurscht ;) bis jetzt nutze ich das <a..
  • Türkisch Übersetzung
    Kann jemand türkisch und kann mir das übersetzen, also sagen was das bedeutet ? arabanin camini acik birakmissin ici göle ..
  • türkisch in deutsch übersetzung
    Hallo könntet mal jemand der türkisch kann bitte für mich übersetzen. Danke! Karsilasmistiniz hani dün Bu ask büyüyor ..
  • Wie heißt das lied?
    Ich suche dieses lied sollte türkisch sein kenne es als türkisch mir fällt der name nur nicht ein. https://youtu.be/..
  • Türkisch-deutsch Uni istanbul
    hey leutz..=) undzwar möchte ich in der türkei an der türkisch deutschen uni studieren. Machen mein Abi erst 2011 das heißt bin ..
  • mehr ...