Menu schließen

Übersetzung ins russische...

Frage: Übersetzung ins russische...
(18 Antworten)


Autor
Beiträge 0
13
abend ihr alle=)

ich sitze an einem resümee über den oktoberumsturz in russland im jahr 1917-auf russisch.
wie es kommen musste hab ich natürlich jetzt ein vokabelproblem und hoffe nun hier hilfe zu bekommen...

kann mir büttö jmd sagen, was "zurückgekehrt aus..." auf ru heißt?! ich bekomms einfach nicht selber hin-.-

dankis im voraus ;)
Frage von LE_Majo (ehem. Mitglied) | am 10.01.2008 - 21:13


Autor
Beiträge 687
2
Antwort von tina12 | 10.01.2008 - 21:17
vllt...
ani prichadili uz Berlina (z.b)?

 
Antwort von GAST | 10.01.2008 - 21:19
prichadil(i/a) z, würde ich sagen


Autor
Beiträge 687
2
Antwort von tina12 | 10.01.2008 - 21:20
jep;) dann stimtm das ja von mir jipie


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von LE_Majo (ehem. Mitglied) | 10.01.2008 - 21:21
hm, das verb heißt an sich "веруть". also einfach statt dem "ть" ein "lo" drannhängen? so müsste es dann doch eigentlich stimmen...

 
Antwort von GAST | 10.01.2008 - 21:21
was du jez auch imma geschrieben hast...

versuchs mal mit "wasvratilas ot"....

frag mich jez ni von wem ich das hab XD


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von LE_Majo (ehem. Mitglied) | 10.01.2008 - 21:22
das was ihr meinte würde meiner meinung nach "kehrte zurück" heißen und nicht "zurückgekehrt" *wunder*

 
Antwort von GAST | 10.01.2008 - 21:24
dann poste mal den ganzen satz bitte..so kann man das auch nicht übersetzen


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von LE_Majo (ehem. Mitglied) | 10.01.2008 - 21:25
wenn dann schon "is"-ist besser als "ot"^^

 
Antwort von GAST | 10.01.2008 - 21:26
du weißt ganz genau, wie ich in russisch bin ;)


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von LE_Majo (ehem. Mitglied) | 10.01.2008 - 21:27
"lenin, zurückgekehrt aus der emigration,..."

 
Antwort von GAST | 10.01.2008 - 21:30
gut, dann würde ich woswratilcja bevorzugen. passt besser..klingt aber trotzdem nicht optimal


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von LE_Majo (ehem. Mitglied) | 10.01.2008 - 21:33
jaja, das verb muss ich nehmen, gibt nix anderes und es steht auch im text. das problem is nur, ich weiß nicht genau ich welche "form" ich es bringen muss um meine aussage zu erreichen, die steht nämlich nicht im text XD

 
Antwort von ANONYM | 10.01.2008 - 21:42
Lenin wernulsja is emigrazii

 
Antwort von GAST | 10.01.2008 - 21:47
Ленин вернулся из эмиграции 100% richtig (bin Russe)^^


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von LE_Majo (ehem. Mitglied) | 10.01.2008 - 21:47
danke, aber das ist "kehrte zurück" und nicht "zurückgekehrt aus..."!

 
Antwort von GAST | 10.01.2008 - 21:47
die form hab ich dir doch auch schon hingeschrieben:
"woswratilcja"

wie willst du es denn sonst sagen?

 
Antwort von GAST | 10.01.2008 - 21:48
Na toll kyrilische Buchtaben werde hier wohl nicht angezeigt...

"Lenin wernulsja iz emigrazii"


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von LE_Majo (ehem. Mitglied) | 10.01.2008 - 21:50
okok... ich geb mich geschlagen, ich nehm es nun, wollte es mir nur etwas schwerer machen^^
danke an alle

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Sonstiges-Experten?

619 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Sonstiges
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Folgen der russischen Revolution
    Hey^^ ich arbeite grad viel mit dem Thema russische Revolution und bräuchte Eure Hilfe :) Die russische Revolution hat ..
  • Vergleich russische und deutsche Schule
    Hallo, ich brauche die allgemeine russische und deutsche Schule im Vergleich. Wir sollen es auf einem Plakat gestalten deshalb ..
  • gute / coole Russische Musik!?
    Hallo, Leute ! Ich habe eine Frage an euch ... Also : Kennt von euch jemand gute / coole russische Musik ? Mir ist es ..
  • Russische Partei : Einiges Russland
    Hey Leute, ich suche Informationen über das Thema "Welches Ziel verfolgt eigentlich die russische Partei "Einiges Russland..
  • Russische Raketentechnik
    Hallo Leute! Ich muss ein Kurzvortrag über die Russische Raketentechnik für russisch machen! Und ich wollte fragen, ob ..
  • Französisch Text
    Hey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
  • mehr ...