Menu schließen

Drüberlesen , übersetzen , L`Ordinatueur

Frage: Drüberlesen , übersetzen , L`Ordinatueur
(1 Antwort)

 
So ich glaub das ich hier vielen Helfen kann. Ich habe eine INhaltsangabe von L`ordinatueur. Das ist eine Lektüre.

Diese hat aber sicher noch viele Fehler und ein teil konnte ich nicht ins Französische bringen weil das zu sschwer für mich war...
Vielleicht kann das einer für mich machen ? ich bräuchte es bis morgen :

les deux detectives logicielle et germaine doit s´occupent avec un criminel cas
, où six personnes devant leurs ordinateurs se trouvent mort devant leurs ordinateurs
Ils visitent la famille de victimes et ils les posent des questions.Ils savent très vite que les victimes ont beaucoup de similitudes. Ils rassemblé beaucoup de Antiquités et ils habitent dans la même région. En plus ils ont tous le programme LTGP et ils ont tous une Omnia 3.LTPG est une jeu électronique où on se trouve dans un château réalité,on doit trouver un trésor réalité.Quand Logicielle et Germain trouvent le château , ils voient que le château est vide, parce que il y a une effraction.. Tous les meubles ne sont pas là.Puis, les deux réalisent que M. Boulazac est seulement le beau -père de Achille et le père est M Chiron,, dem das schloss gehört.Finallement tout le monde voit que Achille....
Letzendlich stellt sich heraus,dass Achille, der Sohn von M. Chiron, aus Rache ein Programm entwickelt hat, dass herausfinden soll wer die Diebe der Möbel des Schlosses sind. Der Trick ist, dass nur die Diebe wissen können, wie man durch den Geheimgang ins Schloss kommt, und somit das Programm LTPG schaffen können. Am ende werden die Diebe dann vom Computer getötet, wie wird nicht gesagt,
GAST stellte diese Frage am 18.12.2006 - 15:59

 
Antwort von GAST | 18.12.2006 - 16:45
les deux détectives Logicielle et Germaine doiVENT s´occupeR (infinitiv) D`UN cas criminel (?)
, dans lequel six personnes ont étés trouvés morts devant leurs ordinateurs.
(so meintest du das doch oder?)
Ils visitent la famille deS! victimes et ils leur (Objektfehler!) posent des questions.Ils savent très vite que les victimes ont beaucoup de similitudes. Ils rassemblENT beaucoup de Antiquités ?(was wolltest du auf deutsch damit sagen?) et ils habitent dans la même région. En plus, chaque personne a le programme LTGP et une Omnia 3.LTPG est un jeu électronique où on se trouve dans un château réelle(?(meintest du real im deutschen?).on doit trouver un trésor réalité (siehe oben).Quand Logicielle et Germain trouvent le château , ils voient que le château est vide, parce qu` il y a une effraction.. Tous les meubles ne sont pas là.Puis, les deux réalisent que M. Boulazac est seulement le beau -père de Achille et le père est M Chiron,, à qui le chateau appartient.Finallement tout le monde réalise que Achille, le fils de M. Chiron a developpè une programme que doit trouver qui sont les voleurs du chateau pour vegeance (bin mir bei dem ausdruck für aus rache nicht sicher). La combine est que seulement le voleurs peuvent savoir comme on peut traverser le couloir secret dans le chateau, et réussir dans la programme ltpg. A la fin, les voleurs sont tués de l`ordinateur.

so... ich hab mir echt mühe geben und hoffe ich konnte dir ein bisschen hlefen. aber schau mal auf meine bemerkungen und schreib mir was dazu damit ich noch den rest korrigieren kann

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

147 ähnliche Fragen im Forum: 1 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • l`ordinatueur Kapitel 7,8 Zusammenfassung
    Ich wollte fragen ob mir jemand Kapitel 7 und 8 irgendwie zusammenfassen kann, da ich einfach so gut wie nichts verstehe.. Wir ..
  • Übersetzen
    was heißt auf Französich Fahrrad fahren?.. Kann ich das aus dem deutschen wortwörtlich übersetzen? also "aller avec le vélo..
  • Satz ins Französische übersetzen
    Ich habe Liebeskummer, aber ich kann nichts dagegen machen Das bitte auf französisch übersetzen
  • Wie könnte man dies übersetzen?
    Hallo, wie könnte man auf fanzösisch übersetzen: Mein Dank geht stellvertretend für alle Aktiven an Herrn.....
  • ein wort übersetzen
    des ruisseaux et des combes fraiches was bedeutet combes vielleicht Seitentäler? danke fürs übersetzen
  • Zitat übersetzen
    Hallo kann mir jemand das zitat von Humboldt "sprache ist der schlüssel zur welt " übersetzen?
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: