Menu schließen

Brauche dringen Hilfe

Frage: Brauche dringen Hilfe
(16 Antworten)

 
Kann mir das vll jemand übersetzen...
Carino Mio
no puedes imaginarte cómo te echo de menos.
Es tan difícil vivir sin tí.
Si estuvieras aquí podriamos hablar de nosotros, haríamos excursiones en bici, nos daríamos paseos...Pero tú no estás...Sueno cada noche contigo. Si estuviera en tu habitación, al lado de tu cama, te miraría a la cara mientras duermes, te besaría...Carino no sabes qué guapa eres, tu cara tan linda me rompe el corazón.
Me gustaría tanto vivir contigo. Si hablara mejor el alemán, me iría a Wolfsburg para trabajar ahí. Carino si me dijeras que me quieres, sería el hombre más feliz del mundo

Wär schön wenn jemand das übersetzen könnte weil cih bin grottenschlecht in Spanisch...danke schonmal
Liebe Grüße CoCo
GAST stellte diese Frage am 06.12.2005 - 21:07

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:08
mein spanisch is echt net gut,
aber cih probiers mal. moment des kann dauern..

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:09
naja besser als meins ist es bestimmt xD danke für die Bemühung

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:11
*WART* *spamm* leute? hallo?

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:11
du kannst dir nicht vorstellen wie ich dich vermisse.
es ist (tan=kp) schwer ohne dir zu leben.
wenn du hier wärst könnten wir über uns ( oder mit uns reden kp) , wir könnten fahrrad touren/ ausflüge machen

Oh gott sorry ich checks auch net so richtig. kann die zeiten noch net die drinn vorkomen. sorry

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:17
abaer danke schonmal für den anfang...ja das ist irreale si sätze von wegen wenn wir das udn das machen würden würde das sein...voll zum kotzen

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:19
mhm. tol hab spanisch erstseit einem jahr. in welcher klasse komt des zeug dran? *SpammSpamm*


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von eternityuser (ehem. Mitglied) | 06.12.2005 - 21:20
is ja voll niedlich was der da schreibt *gg*


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von eternityuser (ehem. Mitglied) | 06.12.2005 - 21:21
ich geh ma davon aus das du besser englisch kannst als spanisch:


My affection
you cannot imagine how I miss you. It is so difficult to live without you.
If you were here we could speak of us, we would make trips in bike, we would go for ourselves walks... But you are not... I Sound every night with you. If it was in your room, beside your bed, he/she would look at you to the face while you sleep, he/she would kiss you... Affection doesn`t know how pretty you are, I break your face so pretty the heart.
I would like so much to live with you. If he/she spoke to German better, I would leave to Wolfsburg to work there. Affection if you told me that you love me, he/she would be the happiest man in the world

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:21
Me gustaría tanto vivir contigo. Si hablara mejor el alemán, me iría a Wolfsburg para trabajar ahí. Carino si me dijeras que me quieres, sería el hombre más feliz del mundo

=

Ich würde so gerne mit dir leben. Wenn ich besser Deutsch könnte würde ich nach Wolfsburg gehen und dort arbeiten. "Carino" wenn du mir sagen würdest dass du mich liebst wäre ich der glücklichste Mann auf der Welt.

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:22
etenity du bist ma wieder meine rettung, ja englisch ist mein bestens fach xD
bin jetzt 10 also hab jetzt schon 3 1/2 jahre spanisch...
eternity an dich dicken kuss


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von eternityuser (ehem. Mitglied) | 06.12.2005 - 21:24
so kleine, jetz will ich aber den genauen Hintergrund wissen *gg*
also los gehts...

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:27
och süßa...das ist wegen unterricht machen diese zeit gerade von wegen dann würde ich udn so und unsre spanisch lehrerin ist so krank das wir dauern liebesbriefe schreiben üssen, naja ich musste mir den hhalt erstmal übersetzen und jetzt die antwort schreiben..das wird echt toll...
*ggg* bist schon son süßa

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:31
eternity?*zwanzigzeischen*

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:31
ich hatte noch nie spanisch aber bin sehr oft da.. ich versuch mich mal..


du kannst dir nicht vorstellen, wie ich dich vermisse. Ohne dich zu leben, ist so schwierig.Wenn du hier wärst, würden wir über uns reden,würden einen Ausflug mit dem Fahrrad machen, würden Spaziergänge machen.. Aber du bist nicht.. (ka ob das stimmt :p) Ich träume jede nacht mit dir.. wenn du in deinem zimmer bist, auf der seite deines bettes (bettkante) , schau ich dein gesicht an während du träumst.. ich küsse dich.. mein herz du weißt nicht wie hübsch du bist. Dein Gesicht so sanft zereißt mir das herz.. Es würde mir sehr gefallen mit dir zu Leben.. wenn du besser deutsch sprechen würdest.. würde ich nach wolfsburg fahren um dort zu arbeiten.. mein herz wenn du mir sagen würdest wie sehr du mich liebst wäre ich der glücklichste mann der welt..


so dürfts gehn :)

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:32
Danke =) ja das müsste richtig sein...also n paar wörter sind glaubsch etwas falsch aber sonst

 
Antwort von GAST | 06.12.2005 - 21:33
hey dafür das ich noch NIE spanisch hatte >.< :x

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Spanisch-Experten?

56 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Spanisch
ÄHNLICHE FRAGEN: