Korrektur
Frage: Korrektur(9 Antworten)
Hallo, ich muss nächste Woche eine Dokumentation auf französisch abgeben. Je l`ai choisi le thème l`Alsace , parce que je vais souvent en Alsace Wissembourg avec mes parents . L`Alsace a les meilleures spécialités . Surtout , il est le plus délicieux Tarte et les meilleurs macarons . Aussi, j`aime aller à Strasbourg. Strasbourg est l`une des plus belles villes du monde. Souvent, je vais au centre commercial Rivetoile parce qu`il ya mes boutiques préférées là. Ce que nous ne devons pas oublier les marchés de Noël . Le marché de Noël le plus populaire en Alsace à Strasbourg . ----------------------------------------------------------------------------------------------- Hier ist der dazugehörende deutsche Text: Ich habe das Thema l’Alsace gewählt, weil ich oft mit meinen Eltern ins Alsace nach Wissembourg fahre. L’Alsace hat die besten Spezialitäten. Vor allem gibt es dort den leckersten Flammkuchen und die besten Macarons. Außerdem gehe ich sehr gerne nach Straßburg. Straßburg ist eine der schönsten Städte weltweit. Oft gehe ich in das Shopping Center Rivetoile, weil es dort meine Lieblingsläden gibt. Was man nicht vergessen darf sind die Weihnachtsmärkte. Der beliebteste Weihnachtsmarkt im Alsace ist in Straßburg. |
Frage von hanna00 | am 15.01.2017 - 13:36 |
Antwort von aurielle | 15.01.2017 - 17:27 |
J`ai choisi le thème de l`Alsace car je vais souvent avec mes parents en Alsace à Wissembourg. L`Alsace a les meilleurs spécialités. Et surtout il y a là-bas, |
Antwort von Dumitrache | 15.01.2017 - 15:22 |
Hallo, wenn du sagst : Surtout , il est le plus délicieux Tarte et les meilleurs macaron dass heisst dass der Ort alsace ist dass leckeres torte:))) kannst du eventuell so sagen: Surtout, dans Alsace il y a le plus delicieux Tarte et les meilleurs macarons. |
Antwort von hanna00 | 15.01.2017 - 16:08 |
Ups dankeschön! Stimmt der Rest? |
Antwort von Dumitrache | 15.01.2017 - 16:19 |
Strasbourg est l`une des plus belles villes du monde. her ist kein "le" mehr. du kannst sagen: Strasbourg est une des plus belles villes du monde. Le marché de Noël le plus populaire en Alsace à Strasbourg . hier hast du kein predikat..:) Das satz koennte so lauten: Le marché de Noël est le plus populaire en Alsace à Strasbourg . oder Le marché de Noël est tres populaire en Alsace à Strasbourg . jeder satz muss ein predikat haben du sollst zwei mal den satz lesen und danach es schreiben(heft, internet oder andere ..) das sind nur einige tipps fuer dich:) |
Antwort von hanna00 | 15.01.2017 - 16:24 |
Ohh dankeschön richtig lieb von dir♥ Ich bin leider eine Niete in Französisch :/ |
Antwort von Dumitrache | 15.01.2017 - 16:46 |
Nee.. du sollst nie sowas ueber dich sagen. Ich werde mich aergern. Wirklich.. alles kann man lernen. und ich habe die tipps gegeben dass du nicht mehr fehler machst :) |
Antwort von aurielle | 15.01.2017 - 17:27 |
J`ai choisi le thème de l`Alsace car je vais souvent avec mes parents en Alsace à Wissembourg. L`Alsace a les meilleurs spécialités. Et surtout il y a là-bas, |
Antwort von hanna00 | 15.01.2017 - 17:35 |
Dankeschön ♥ richtig lieb:)) |
Antwort von aurielle | 15.01.2017 - 17:39 |
hey Mädchen, Leider sind die zwei Sätze falsch :( Zitat: Flammkuchen bleibt Flammkuchen. Tarte ist mit Obst oder Gemüse und quiche ist mit Fleisch oder Gemüse |
Antwort von hanna00 | 15.01.2017 - 17:55 |
Okay gut zu wissen danke:) |
142 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Hörverstandnis (4 Antworten)
- Bitte um Korrektur meines Französischdialog (1 Antworten)
- Se loger à Paris: Korrektur, bitte (1 Antworten)
- Korrektur GFS Chanel (2 Antworten)
- Französisch Korrektur (2 Antworten)
- Franz-Text - Bitte um Korrektur! (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- HörverstandnisHallo zusammen, http://www.institutfrancais.de/mainz/cours-488/deutschkurse-auf-franzosisch/?lang=de Ich brauche ein paar ..
- Bitte um Korrektur meines Französischdialogwir sollen einen dialog über ein kennenlerngespräch im supermarkt in französisch halten... bitte um korrektur meines dialogs..
- Se loger à Paris: Korrektur, bitteHey, würde mich eine kleine Korrektur freuen Le texte "Se loger à Paris: galere" s`agit sur les inconvénients des ..
- Korrektur GFS ChanelText gelöscht wegen Verletzung des Urheberrechtes.
- Französisch KorrekturBitte Korrektur lesen. Merci. Quel est le „petit“ plaisir dont vous ne pouvez pas vous passer? Ma le "petit" ..
- Franz-Text - Bitte um Korrektur!Kann mir jemand die zwei Sätz ins Französische übersetzen? - Ich habe viel über Korsika gelernt. - Ich würde nichts ändern..
- mehr ...