Menu schließen

Indefinido oder Imperfecto (Spanisch)?

Frage: Indefinido oder Imperfecto (Spanisch)?
(keine Antwort)


Autor
Beiträge 1
0
Hallo Leute ,

Wir haben als Hausaufgabe so ein Blatt mit Lückentext bekommen.Wir sollen die Verben entweder in Imperfecto oder Indefinido schreiben.Ich kann die beiden aber immer noch nicht so ganz unterscheiden.Könnt ihr mal den Lückentext kontrollieren? Sorry für die vielen Fehler :D :

Cuando Mari conocía a Edwin,tenía 17 años y Edwin 16.Iba el primer viaje a Madrid de Edwin
que entonces vivía en un pueblo muy pequeño en el sur de Alemania.Por eso estuvo muy nervioso pero pronto se acostumbré a la vida en esa ciudad tan grande y marchosa.También aprendía algunas palabras y canciones en español porque le gustaba mucho esa lengua.Edwin fue un chico muy simpático y toda la familia de Mari le quería mucho. Todos las días Mari iban por la ciudad y en las tres semanas que Edwin estaba en Madrid,Mari le enseñió muchos sitios bonitos.Después de las tres semanas Edwin vuelvió a Alemania y Mari y él no se vieron hasta tres años más tarde cuando ella decidió aprender alemán en Alemania.Cuando se veían por primera vez después de tres años Edwin fue un joven muy guapo y los dos se enamoraron.Seis años más tarde Mari dejó Madrid para siempre...
Frage von Ely42 | am 16.11.2015 - 22:48





Leider noch keine Antworten vorhanden!



Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Spanisch-Experten?

11481 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Spanisch
ÄHNLICHE FRAGEN: