Menu schließen

Französisch Expose halten ( Thema, Redewendungen )

Frage: Französisch Expose halten ( Thema, Redewendungen )
(1 Antwort)


Autor
Beiträge 15
0
Hey,

in 2 Wochen steht muss ich über ein beliebiges Thema ein Refferat halten.

Meine Ideen ( Ergänzungen erwünscht )

- Gerard Depardieu http://www.kostenlose-referate.de/gerard-depardieu-39.html
- Französische Küche
______________
vielleicht nicht sowas wie Paris oder so, kann irgendwas sein. Jemand von uns hat über Kamelenhoden gehalten, also jedem frei überlassen.

Ich hab mir überlegt das Thema dann zu google, den Text auf Französisch zu suchen, zu lernen und evl. noch Redewendungen bezüglich Refferate zu lernen.

Was meint ihr dazu ? Tipps etc ?
Frage von Crayy | am 20.10.2013 - 20:46


Autor
Beiträge 1239
177
Antwort von aurielle | 21.10.2013 - 18:49
eine Meinung vertreten:
http://quizlet.com/24571217/9-opinion-et-point-de-vue-debattre-et-argumenter-en-allemand-flash-cards/

Unter diesen Umständen: Dans ces circonstances
Unter der Bedingung, dass......: à la condition que....
Aus welchem Grund?: Pour quelle raison?
Aus diesem Grund: Pour cette raison
Aus diesen Gründen: Pour ces raisons

Deshalb: C`est pourquoi
Heutzutage: De nos jours
Inwiefern?: Dans quelle mesure?
In dieser Hinsicht: De ce point de vue, à cet égard
Einerseits: D`une part
Andererseits: D`autre part
Was mich betrifft: En ce qui me concerne
Jedoch: Cependant
Nämlich : En effet
Im Gegenteil: Au contraire
Sowieso: De toute manière
Nach dem Autor: Selon l`auteur
Ungefähr: Environ
Fast: Presque
Zu diesem Thema: à ce sujet
Kurzum: Bref
Nicht nur.....: pas seulement
sondern auch: mais encore
Das heisst: C`est à dire
Wahrscheinlich: Probablement
Anscheinend: Probablement
Meiner Meinung nach: à mon avis
Wie dem auch sei: Quoi qu`il en soit

nun: or
In der tat/Nämlich: en effet
Schließlich: finalement
Dennoch, Trotzdem: cependant
Das heißt: C`est-à-dire
Außerdem: de plus
Daher, Deswegen: C`est pourquoi
Deshalb: pour cette raison
Zuerst: D`abord
Davor: avant cela
Danach: après cela
Nachher: après
Seitdem, seither: depuis
Vorher: auparavant
Bisher: jusqu`alors
Währenddessen: pendant ce temps
Infolgedessen: par conséquent
dafür: en revanche
übrigens: d`ailleurs
sonst: sinon

oder: ou
so: ainsi
nur: seulement
genau: exactement
einfach: facile
ein Bißchen: un peu
unbedingt: absolument
bestimmt: certainement
leider: malheureusement
zweifellos: sans aucun doute
wirklich: vraiment
zwar: Certes
allerdings: toutefois
wichtig: important
selbstverständlich: évidemment
vermutlich: vraisemblablement
überall: partout
Schade: dommage

à cause de : wegen
à moins que : es sei denn
à part cela / à côté de cela : ansonsten
afin de : um...zu
au lieu de : anstatt zu
bien que : obwohl
cependant : dennoch
comme : als, da
c`est pourquoi: deshalb
ainsi : deshalb
de manière à : so ...dass
de plus : Ausserdem
donc : also
ensuite : danach
et : und
mais : aber
par ailleurs : ausserdem
parce que / car : weil/denn
si : wenn
sinon : sonst
tant que : so lange


Ich möchte heute über den Begriff " B" sprechen.
/J`aimerais aujourd`hui vous parler (oder /de la notion)
/du terme "B"


der Begriff " B" kann durch das Thema "Reise" illustriert werden . Le therme "B" peut être illustré par le thème du voyage.
Zuerst, Tout d`abord
dann, Ensuite
zum Schluss. pour conclure

Im ersten Teil, dans une première partie

im zweiten Teil, dans une seconde partie
im dritten Teil dans une troisième partie

Ich habe dieses Beispiel gewählt, weil… j`ai choisi cet exemple, car...
Ich möchte ein Beispiel anführen : j`aimerais apporter un exemple
Zum Beispiel : Par exemple

In diesem Vortrag habe ich versucht, über Dans cette présentation j`ai essayé de...
Für mich sind die Vorteile folgende: pour moi,les avantages sont les suivants

Ich möchte betonen, dass … je dois souligner que

Auf alle Fälle…. Dans tous les cas…

Man darf nicht vergessen, dass… on ne doit pas oublier que

ich bin der Meinung,dass... / meiner Meinung nach../ ich bin anderer Meinung...Mon opinion sur ...

ich habe den Eindruck, dass...j’ai l’impression que

ich bin nicht einverstanden mit...je ne suis pas d`accord
ich bin überzeugt, dass...je suis convaincu que..


ich finde es selbstverständlich, dass :je trouve compréhensible que...
man kann sich fragen, ob... on peut se demander si

mir fällt auf, dass... ce qui me frappe, c’est que...

man kann vermuten, dass ... on peut supposer que...

man kann sich vorstellen, dass...on peut imaginer que...


im Gegensatz zu.. en opposition à

trotz malgré…./ trotzdem malgré cela

ich dagegen: moi par contre

obwohl , obgleich : bien que, quoique

zwar ...aber certes…, mais

hingegen, dagegen: par contre

einerseits...andererseits d’une part, d’autre part
vergleichen mit comparer

im Vergleich zu en comparaison avec

der Unterschied: la différence

verschieden sein : anders sein : être différent

ähnlich sein / gleich sein : être semblable ,pareil
vielleicht, möglicherweise, eventuell : peut-être
wahrscheinlich : vraissemblablement / wohl : probablement

sicher, sicherlich, mit Sicherheit, gewiss, bestimmt , unbestreitbar : certainement
zweifellos, ohne Zweifel : sans doute
wirklich : vraiment

in Wirklichkeit: en réalité

eigentlich : en fait , à vrai dire


zunächst : tout d`abord
zuerst : d`abord
dann : ensuite
außerdem : en outre
übrigens : d`ailleurs
danach : à la suite de cela
ebenfalls : également
endlich : enfin
Zum Schluß : finalement
schließlich : finalement


aber : mais
doch, dennoch : mais, cependant
jedoch : cependant
dagegen : en revanche
allerdings : toutefois


darum, deswegen, deshalb : c`est pourquoi
also : donc
infolgedessen : par conséquent

Malgré, bien que :
trotz malgré
trotzdem : malgré tout
obwohl : bien que
zwar : certes
hoffentlich : pourvu que

En effet, car
nämlich : en effet
tatsächlich : effectivement
denn : car

hauptsächlich : principalement
besonders : en particulier, surtout
sicher, bestimmt : sûrement, certainement
wirklich : vraiment
zweifellos : sans aucun doute
keinesfalls, auf keinen Fall : en aucun cas
auf jeden Fall : en tout cas
unbedingt : absolument


fast, nahezu, beinahe : presque
gewissermaßen : en quelque sorte
teils, zum Teil : en partie
irgendwie : d`une certaine manière

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: