Rotkohl Rezept auf Französisch
Frage: Rotkohl Rezept auf Französisch(6 Antworten)
Hallo zusammen, Est ce que vous pouvez vérifier que j`ai bien compris la recette? (c`est mon repas de ce soir ;) Ist die Übersetzung korrekt? Danke im voraus aurielle Quelle : http://www.chefkoch.de/rezepte/109421045909167/ Zitat: Enlever les feuilles du chou rouge, couper en quartier, retirer le trognon, couper le chou très fin ou avec la mandoline. Éplucher l`oignon et couper en dés. Peler les pommes , épépiner et couper en dés. Faire fondre la graisse d`oie/ le saindoux, et roussir l`oignon, ajouter le chou, faire revenir les pommes , une feuille de laurier, quelques clous de girofle, du sel, du sucre, 2 cuillères à soupe de vinaigre, de la confiture de groseilles, ajouter 12,5 cl d`eau und laisser revenir. Lier le chou rouge avec une cuillère à soupe de farine de blé et 2 cuillères à soupe d`eau, relever le plat avec du sel, du sucre et du vinaigre. Temps de cuisson environ 2 heures Variante: prendre du vin blanc ou rouge à la place de l`eau + Pour finir je peux encore ajouter du miel et de la cannelle |
Frage von aurielle | am 19.10.2013 - 20:32 |
Antwort von aurielle | 20.10.2013 - 08:58 |
La mandoline de cuisine: http://www.gralon.net/articles/maison-et-jardin/cuisine/article-la-mandoline-de-cuisine---un-accessoire-de-pro-4752.htm Zitat: La mandoline l`instrument: Zitat: Ich kenne auch: Der spaetzelehobel: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=721383&lp=frde&lang=de Ich habe keine Ahnung wie spaetzlehobel auf französisch heißt. Vielleicht "l`appareil à spaetzle" , "la machine à spaetzle", "la râpe à spaetzle" La rape à légumes: Zitat: Le rabot: En français, le rabot appartient seulement au menuisier ;) Zitat: |
Antwort von matata | 19.10.2013 - 20:46 |
Die Übersetzung ist richtig, aber es gibt auch noch einfachere und besser bekömmliche Rezepte: Für 2 Personen: 500 g Rotkohl fein schneiden 150g Speckwürfel in wenig Bratfett anrösten im Dampfkochtopf Kraut beifügen und 10 Minuten unter Rühren dünsten 1/4 Liter Apfelsaft, süss, beifügen würzen mit Rindsbouillon oder Gemüsebouillon Dampfkochtopf schliessen und ca. 20 Minuten kochen ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von aurielle | 19.10.2013 - 21:02 |
ok merci matata:) Je penserai à ajouter des lardons la prochaine fois :) Tu n`utilises jamais de cannelle dans ta recette? Est ce que le temps de cuisson de la première recette est bien de deux heures? Ça me parait beaucoup surtout si dans ta recette il faut uniquement 20 minutes à la cocotte minute. Quelle est la différence entre "beifügen, dazugeben, hinzufügen" :s |
Antwort von matata | 19.10.2013 - 21:10 |
Je n` aime pas le canelle, je prends le cidre doux ou j`ajoute une pomme douce. Si tu ne prends pas la cocotte, il faut bien une heure et demie pour faire du chou rouge. C`est un légume qu` on ne peut pas manger croquant. ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von aurielle | 19.10.2013 - 21:18 |
Ok je vais donc attendre patiemment que ce soit prêt :) Merci beaucoup! |
Antwort von Ratgeber | 20.10.2013 - 00:01 |
aurielle, il n`y a aucune différence entre les terme beifügen, dazugeben, hinzufügen. Ce sont synonymes. Alors une question: Est-ce qu`on fait vraiment coupe avec une mandoline dans la cuisine? En Allemagne c`est un instrument de musique. Nous rabotons le chou avec un rabot de légumes... |
Antwort von aurielle | 20.10.2013 - 08:58 |
La mandoline de cuisine: http://www.gralon.net/articles/maison-et-jardin/cuisine/article-la-mandoline-de-cuisine---un-accessoire-de-pro-4752.htm Zitat: La mandoline l`instrument: Zitat: Ich kenne auch: Der spaetzelehobel: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=721383&lp=frde&lang=de Ich habe keine Ahnung wie spaetzlehobel auf französisch heißt. Vielleicht "l`appareil à spaetzle" , "la machine à spaetzle", "la râpe à spaetzle" La rape à légumes: Zitat: Le rabot: En français, le rabot appartient seulement au menuisier ;) Zitat: |
3 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Recette de mousse au chocolat- bitte übersetzen! (2 Antworten)
- Rezept auf französisch (2 Antworten)
- Kochrezept korriegieren wegen Schularebeit am Montag (4 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Recette de mousse au chocolat- bitte übersetzen!Wer hilft mir mal mit dem Rezept? 3 oeufs et 100 g de chocolat noir 1. Faites fondre le chocolat au bain-marie, lissez-le à la..
- Rezept auf französischKann mir jemand sagen, ob dass richtig ist, also so mit Grammatik und Rechtschreibung? Pour la pâte: 2 cuiller à soupe de ..
- Kochrezept korriegieren wegen Schularebeit am MontagIch muss ein vorgegebenes Rezept schreiben, dass im Buch steht und brauche Hilfe, denn meine Schreibkünste und Ausdrücke sind ..
- mehr ...