Frage zur Übersetzung von "Von der Entscheidungsschlacht..."
Frage: Frage zur Übersetzung von "Von der Entscheidungsschlacht..."(2 Antworten)
Hallo, Ist Satz 4 so richtig übersetzt? Satz 4 lautet lateinisch: Diutius cum sustinere nostrorum impetus non possent, alteri se, ut coeperant, in montem receperunt, alteri ad impedimenta et carros suos se contulerunt. Und meine Übersetzung: Als sie den Anstürmen der Unseren nicht länger standhalten konnten, zogen sich die einen, jedes Mal wenn sie begonnen hatten, auf den Berg zurück, die anderen begaben sich zum Gepäck und zu den eigenen Karren. Als Vokabeln war angegeben sustinere - aushalten, se conferre - sich begeben Danke schonmal für die Antworten :) |
Frage von satybel (ehem. Mitglied) | am 11.06.2013 - 17:40 |
Antwort von Ratgeber | 11.06.2013 - 23:32 |
Ich habe im Netz diese Übersetzung gefunden: Als sie die Angriffe der Unsrigen nicht länger aushalten konnten, |
Antwort von satybel (ehem. Mitglied) | 12.06.2013 - 18:20 |
Danke! Die hört sich besser an, vor allem bezogen auf das ut. |
180 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein- Cicero Übersetzung (1 Antworten)
- Legenda aurea: Übersetzung gesucht (2 Antworten)
- Cicero de republica 1, 70 (1 Antworten)
- Übersetzung der Lehren von den vier Körpersäften (1 Antworten)
- Übersetzung (0 Antworten)
- Text Übersetzung Catilina (2 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Cicero ÜbersetzungHi! Ich habe paar Probleme mit einer Übersetzung und wollte fragen, ob jemand Die Übersetzung von Cicero, De officiis 2,5 hat..
- Legenda aurea: Übersetzung gesuchtKann mir jemand bei der Übersetzung helfen? https://i.imgur.com/D5MM0zy.jpg
- Cicero de republica 1, 70hallooo. ich schreib morgen eine lateinklausur und denke/hoffe, dass das kapitel 70/71/72 aus dem ersten buch der reihe de ..
- Übersetzung der Lehren von den vier Körpersäftenkann mir i.wer die Übersetzung von 2 die lehrer von den vier köpersäften schicken ?
- ÜbersetzungHallo, vielleicht könnte mir jemand bei einer Übersetzung weiterhelfen. Liberis nostris non solum una patria erit Die ..
- Text Übersetzung CatilinaHallo, ich bräuchte die Übersetzung zu dem Text "Catilinas Aufruf zum Widerstand gegen die Staatsgewalt (II)" aus dem Buch "..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Lateinklausur über Caesars Bellum Gallicum (Entscheidungsschlacht gegen die Helvetier)Die Arbeit ist eine Zusammenfassung der Kapitel 25-28 des 1.Buches von Caesars Bellum Gallicum. Letzte Scharmützel, ein ..
- Brief 21 in deutscher Übersetzung (HTML)Seneca - Briefe an Lucilius über Ethik - Brief 21 in deutscher Übersetzung (als HTML-Datei)
- Brief 13 in deutscher ÜbersetzungSeneca - Briefe an Lucilius über Ethik - Brief 13 in deutscher Übersetzung (als HTML-Datei)
- Brief 19 in deutscher ÜbersetzungSeneca - Briefe an Lucilius über Ethik - Brief 19 in deutscher Übersetzung
- Brief 14 in deutscher ÜbersetzungSeneca - Briefe an Lucilius über Ethik - Brief 14 in deutscher Übersetzung
- Brief 21 in deutscher ÜbersetzungSeneca - Briefe an Lucilius über Ethik - Brief 21 in deutscher Übersetzung
- mehr ...