Menu schließen

Englische Bild-Inepretation

Frage: Englische Bild-Inepretation
(4 Antworten)


Autor
Beiträge 0
66
Also ich bräuchte sehr gerne hilfe dabei eine richtige Bild intepretation zu schreiben
Hier das comic:

Momentan:
In the cartoon by Ron Morgan I can see two Guys.
One of the guys is laieng on the bed and looking out of the windows, with binoculars in his hands.
The other guy is on the right side of the room, he is looking very strange and shy.In the comment is standing that the guy with the binoculars is looking for a job but he haven`t seen any yet.
I think that they are brothers because the other guy is looking so strange.
I think think that he thinks that the brother needs to search for a job and not by looking out of the window, he would find one.
In my opinion the guy with the binoculars is really lazy and he isn`t interessed in finding a job.

Naja ich würde gerne wissen was ich anders machen kann und wie ich es machen sollte :D
Frage von incaner (ehem. Mitglied) | am 23.09.2012 - 21:30


Autor
Beiträge 7546
30
Antwort von C. Baerchen | 23.09.2012 - 21:39
laieng -> lying
on the right -> in the right
in the comment is standing -> in the bottom of the picture is a phrase which says, that he was looking ...
.the phrase is said by the boy lying on the bed because he`s got the binoculars
bruder, weil er komisch aussieht? gesetz? vll auch mitbewohner (kommilitone..)
lazy -> gut! vll nochn bisschen drauf aufbauen


Autor
Beiträge 34857
1562
Antwort von matata | 23.09.2012 - 22:16
http://www.ego4u.de/de/cram-up/writing/picture-description
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team


Autor
Beiträge 0
66
Antwort von goldenoldie (ehem. Mitglied) | 24.09.2012 - 14:29
In Stichworten (de) eine mögliche Lösung:

a) Einleitungssatz: Der Cartoon von Ron Morgan, erschienen unter www.CartoonStock.com, behandelt das Problem von Jugendlichen, selbständig ihr Leben zu gestalten.

b) Cartoon-Beschreibung:

Junger Mann liegt quer auf Bett, Fernglas in der Hand; hat vermutlich durch göffnetes Fenster gesehen; blick zur Tür.
Mann steht in geöffneter Tür, wahrscheinlich der Vater des Jungen; hat offensichtlich die Frage gestellt, ob er sich schon - wie versprochen - um einen Job gekümmert/ihn gesucht habe (dabei wird Vater "look for" verwendet haben). .Die Antwort des Jungen bildet die Bild-Unterschrift (= caption of the cartoon) " Yes. ....."

c) Deutung/Interpretation: offensichtlich schon länger bestehender Konflikt zwischen den Generationen; Junge ist nicht willens, sich um einen Job zu kümmern; er ist gegenüber Vater frech/ungezogen; macht Vater lächerlich, indem er Vater "wörtlich" nimmt:, er verwendet hier auch "look for".

Der Witz des Cartoon liegt in der Doppeldeutigkeit (= pun) des Wortes "look for" begründet.


Autor
Beiträge 59
0
Antwort von Gotthelf | 26.10.2012 - 13:33
Sehr höflicher Hinweis, überhaupt kein Vorwurf: Der korrekte Konditional muss im Standarddeutsch `brauchte` heissen; bei schwachen Verben verändert sich der Stamm nicht.

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

42 ähnliche Fragen im Forum: 1 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS:
  • Ernest Hemingway
    In dem Referat geht es um das Leben und die Werke Ernest Hemingways. Am Anfang des Referats wird das allgemeine Bild von Ernest ..
  • mehr ...