Menu schließen

Englisch: Text von activ ins passive übersetzten

Frage: Englisch: Text von activ ins passive übersetzten
(8 Antworten)


Autor
Beiträge 0
13
Last Wendnesday a ten-year old boy attackted his teacher in front of the whole class an injured him very badly with a long knife.
Although colleagues took William Bobb, 39, to hospital immediately, it is not yet shure whether he`ll survive. Of course , this incident shocked everybody extremely, and therefore they had close the school for the rest of the week.



Die "fetten" Wörter sind jeweils die subjecte der passive sätze


bitte helft mir ich kann das garnicht :(
Frage von walter. (ehem. Mitglied) | am 07.01.2011 - 12:50


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von Finimaus1992 (ehem. Mitglied) | 07.01.2011 - 13:07
Ich denke das heißt dann so:
Last Wednesday a teacher was attacked and injured very badly with a long knife by a ten-year old boy in front of the whole class. Although William Bobb,
39, was taken to hospital by colleagues immediately, it is not yet shure whether he`ll survive. Of course everybody was shocked extremely by this incident, and therefore the school was closed for the rest of the week.


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von kevin1234 (ehem. Mitglied) | 07.01.2011 - 13:09
Last Wendnesday a teacher was attacked by a ten-year old boy in front of the whole class and was injured (by him) very badly with a long knife. Although William Bobb, 39, was immediately taken to hospital by colleagues, it is not yet sure whether he`ll survive. Of course , everybody was shocked extremely by this incident, and therefore the school had to be closed for the rest of the week.
[ich denke mal es soll "had to close" heißen]

 
Antwort von GAST | 07.01.2011 - 13:10
"shure" vielleicht noch mal überprüfen.


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von Desire03 (ehem. Mitglied) | 07.01.2011 - 13:15
Ich stimme dem ersten Beitrag zu, bis auf "shure" wie MatheER schon korrigiert hat.


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von walter. (ehem. Mitglied) | 07.01.2011 - 13:18
ihr seit so lieb :)

 
Antwort von GAST | 07.01.2011 - 16:14
Zitat:
they had close the school for the rest of the week.


Für diesen Satz gibt es zwei Varianten, da "walter." bei der Abschrift einen Fehler machte, aber welchen:

1. er hätte schreiben müssen: "they had closed the school."; dann müsste das Passiv heißen (Plusquamperfekt):
the school had been closed; wenn aber
2. "walter." hätte schreiben wollen: "they had to close the school", dann wäre die in den Antworten gegebene Variante
"the school had to be closed" richtig.

I wish you "All the best for the rest"(of the year).


old-but-alert


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von Harvard (ehem. Mitglied) | 07.01.2011 - 16:16
Es stimmt doch nur die 2. Variante von dir? Sie musste ja Aufgrund der Attacke die Schule schliessen?

 
Antwort von GAST | 07.01.2011 - 17:02
Ich will hier keine beckmesserische Erbsenzählerei anfangen: beide Varianten sind möglich, je nachdem, welchen Fehler "walter." machte.
Für meine Variante 1 spricht: es handelt sich hier um eine schlichte Aussage; dagegen spricht natürlich, dass Plusquamperfekt hier in einer past-Geschichte nicht passt.
Für Variante 2 spricht: inhaltlich bestand der "Zwang" zu Schließung. Dagegen spricht: wenn ein Schüler auf einem so einfachen Passiv-Aktiv-Umformungsniveau sich befindet, ist es in der Regel nicht gegeben, dass auch schon der Infinitiv-Passiv umgeformt werden kann.

Es ist mir wichtig, auszudrücken, dass all die vielen "walter.", die sich hier mit Fragen bei e-hausi tummeln, sich in Zukunft anstrengen, zumindest die Fragen so zu stellen, dass Zweideutigkeiten dieser Art gar nicht erst entstehen können.


old-but-alert

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

53 ähnliche Fragen im Forum: 2 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Passive
    Hallo, könnt ihr mir mal sagen wie diese Zeiten gebildet werden? -Past passive -past perfect passive -passive infinitive..
  • I need some help (passive in english)
    Hello :) Could you please help me. I don`t understand the passive forms. Thank you ! Write the verbs below into the right ..
  • Active -> Passive
    Die drei Sätze muss ich noch ins Passive setzen. Kann mir jemand bitte helfen... 1) The authorities don`t seem to be doing ..
  • passive voice
    nabend, hat jemand das buch grammar in profile von klett? und könnte mir evtl. auf der seite 66 2 weiterhelfen, es geht um ..
  • Englisch I passive und active
    Hallo. Ich komme bei folgender Aufgabe nicht weiter: https://images.gutefrage.net/media/fragen/bilder/hilfe-bei-passive-..
  • Passive in aktive Sätze "umformen"
    Hallo, ich habe ein Problem mit meinen Hausaufgaben, ich muss passive Sätze in aktive Sätze "umformen": - We will be ..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
  • Englischgrammatik
    Questions and Negations, Word Order, Present Tense, SOME-ANY-ONE, Passive Voice, Past Tense, The Future Tense, Present Perfect ..
  • Englisch - Tenses
    Eine Zusammenfassung der englischen Zeiten von Present Simple bis hin zu Prensent Perfect. Jeweils mit einer Anleitung, wie man ..
  • mehr ...