Menu schließen

Dringende Übersetzung benötigt !

Frage: Dringende Übersetzung benötigt !
(6 Antworten)


Autor
Beiträge 0
13
Hallo ihr Lieben !

Für morgen bräuchte ich unbedingt die Übersetzung von folgendem Text.
Ich soll` nämlich meine Übersetzung vorlesen um meien mündliche Note zu verbessern. Wäre toll, wenn ihr mir noch helfen könntet.

G: Quae est ista columella ( kleine Säule ), quae cetera sepulcra superat?
M: Nescio. Quin accedimus? Nemo nos eam contemplari prohibet.
G: ( paulo post ) Quid video? In summo monumento sphaera ( Kugel ) cum cylindro posita est.
M. Hercule ( Herculis ) ! Nos ante sepulcrum Archimedis stare opinor.
G: Fateor me hoc nomen iam audivisse. Tune scis, cur Syracusani ( Syrakus ) monumentum eiusmodi ei fecerint?

Danke schön.
Falls die einzelne Wortübersetzung hilft, bitte melden !
Frage von blackykimberley (ehem. Mitglied) | am 15.12.2009 - 20:53

 
Antwort von GAST | 15.12.2009 - 21:37
G: Welche ist die(se) kleine Säule, die die übrigen Gräber überragt?
M: Ich weiß nicht.
Warum treten wir nicht heran (oder: gehen wir nicht näher)? Niemand hindert uns daran, diese zu betrachten.
G: (ein wenig später) Was sehe ich? Auf dem obersten Grabmal ist eine Kugel mit einem Zylinder gestellt worden.
M: Beim Herkules (oder so; dürfte ein Ausruf sein) ! Ich meine/glaube, dass wir vor dem Grab des Archimedes stehen.
G: Ich gestehe, dass ich diesen Namen schon(bereits/..) gehört habe. Weißt du, warum die Syraker (äh, "die Bewohner von Syrakus") diesem ein derartiges Grabmal/Denkmal erbaut/errichtet haben?

ja, ich bin nett.
dürfte sogar mal stimmen. nur doof, dass du das so nicht nachvollziehn kannst, aber deine sache ..


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von blackykimberley (ehem. Mitglied) | 15.12.2009 - 21:45
Meine Rettung ! (:

Für Quin accedimus? hatte ich auch als Übersetzung: warum treten wir nicht heran ? ;)
In meinem Lateinbuch steht für das Verb superare als überstzung nur (be)siegen, übertreffen. Deswegen bin ich da auch irgendwie nicht weitergekommen.

Oh gott. Also meien Übersetzung ist dagegen teilweise echt grottich. Vor allen Dingen der letzte.

Vielen Dank, dass du dir so viel Arbeit dafür gemacht hast und dir die Zeit genommen hast ;D

 
Antwort von GAST | 15.12.2009 - 21:55
joa, ich glaub, dass ich die ersten paar jahre latein noch hinkrieg, aber selber hab ich zu kämpfen :D

guckste hier nach vokabeln: http://www.albertmartin.de/latein/?q=superare&con=0
oder hier: http://www.frag-caesar.de/


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von blackykimberley (ehem. Mitglied) | 15.12.2009 - 21:59
Die Seiten kenne ich schon.
Nur doof, dass da die Passiv Formen nicht angegeben werden.

Meistens guck ich auch bei:

http://www.auxilium-online.net/

Vielleicht hilft dir das weiter?

Auf jeden Fall nochmal danke ;D

 
Antwort von GAST | 15.12.2009 - 22:03
klar wird da passiv angegeben oO
caesar gibt alles an. passiv, konjunktiv, bla, alles.

danke, aber ich hab weniger vokabelprobleme ;)


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von blackykimberley (ehem. Mitglied) | 15.12.2009 - 22:11
Echt?
Hmm. Also manchmal findet der das PPA bei mir nicht.
Auch egal ;D
Bei mir liegt das Problem eher beim Zusammenfügen der Wörter. :D

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Latein-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: