Deutsch ins Polnische Übersetzen
Frage: Deutsch ins Polnische Übersetzen(13 Antworten)
Kann mir das jemand übersetzen? Wär echt cool :) Hallo Ursi, ich freue mich schonam Samstag mit dir zu arbeiten. Wir schaffen das schon, weil wir nämlich echt gut sind. Wünsch dir trotzdessen, das ich nicht da bin,viel spaß auf der Arbeit. Hab dich lieb |
GAST stellte diese Frage am 13.08.2009 - 20:58 |
Antwort von John_Connor | 13.08.2009 - 23:05 |
Czesc Ursi! Ciesze sie, Poradzimy sobie, bo jestesmy naprawde dobre. Zycze Ci, mimo, ze mnie nie ma, przyjemnej pracy. Usciski i buziaczki. |
Antwort von WaYnee (ehem. Mitglied) | 14.08.2009 - 00:21 |
So viele Polen hier auf e-ha unterwegs?^^ Oder hat Herr Connor da was in den Übersetzer gesteckt :p. |
Antwort von GAST | 14.08.2009 - 00:22 |
Ne er klaut nur gerne. |
Antwort von ninazzz | 14.08.2009 - 00:27 |
Das ist nicht mit einem Übersetzer übersetzt^^ Die Satzstellung ist richtig und die Wörter werden auch richtig verwendet....Das kriegt kein Übersetzer so hin...da ist immer etwas falsch^^ |
Antwort von Hawk (ehem. Mitglied) | 14.08.2009 - 00:33 |
Verstehen viele polen russisch? Kann man damit in Polen klar kommen? |
Antwort von John_Connor | 14.08.2009 - 00:52 |
Da wurd nix in nen Übersetzer eingegeben!^^ Polnbisch klingt vielleicht für Nichtsprachler fast wie Russisch, ist dem aber nicht ähnlich, da Russisch keine slawische Sprache ist! Tschechisch hinbgegen kann ich besser verstehen! |
Antwort von Hawk (ehem. Mitglied) | 14.08.2009 - 00:59 |
seit wann ist russisch keine slawische sprache? |
Antwort von John_Connor | 14.08.2009 - 01:02 |
Upsa! hab mich etwas unzureichend ausgedrückt! Russisch weist griechische Buchstaben im Alphabet auf und ähnelt deshalb keiner anderen slawischen Sprache! |
Antwort von Hawk (ehem. Mitglied) | 14.08.2009 - 01:09 |
da kann ich wieder widersprechen: 1) es sind keine griechische buchstaben, manche sehen nur aehnlich aus. Russisches alphabet wurde von 2 slawen "erfunden", einer davon hiess Kyrill, also heisst alphabet auch "kyrillisch" 2)z.B. bulgarisch hat auch kyrillische buchstaben |
Antwort von John_Connor | 14.08.2009 - 01:11 |
Ich bin da kein Sprachenexperte! Hast gewonnen ;) |
Antwort von Hawk (ehem. Mitglied) | 14.08.2009 - 01:13 |
ich auch nicht, kann nur einbisschen russisch, hab 14 jahre in RF gelebt)))) |
Antwort von John_Connor | 14.08.2009 - 01:20 |
Kannst du denn Polnisch etwas verstehen? |
Antwort von Hawk (ehem. Mitglied) | 14.08.2009 - 01:23 |
konnte keinen zusammenhang verstehen, aber "naprawde dobre" hab ich schon verstanden^^ |
577 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Laberecke- die polnische frage (2 Antworten)
- Übersetzen (1 Antworten)
- deusch ins latein übersetzen (2 Antworten)
- Übersetzen (4 Antworten)
- Englisch Übersetzen (4 Antworten)
- Satz ins Französische übersetzen (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- die polnische frageich soll in der schule ein referat über die polnische frage halten, aber ich weiß nicht mal was die polnische frage überhaupt ..
- ÜbersetzenKann mir das einer vielleicht mal übersetzen´? its classified if i told you i`d have to come see you and erase your ..
- deusch ins latein übersetzenkann mir das shcnell jemand übersetzen? Tanzen ist träumen mit den Beinen belohnung ist versprochen
- Übersetzenwas heißt auf Französich Fahrrad fahren?.. Kann ich das aus dem deutschen wortwörtlich übersetzen? also "aller avec le vélo..
- Englisch ÜbersetzenKann mir jemand diesen Satz richtig übersetzen:) Danke Neighbors use and venerate guns to the detriment of developing their own..
- Satz ins Französische übersetzenIch habe Liebeskummer, aber ich kann nichts dagegen machen Das bitte auf französisch übersetzen
- mehr ...