Menu schließen

Englisch Abschieds-Text: Korrekturlesen

Frage: Englisch Abschieds-Text: Korrekturlesen
(5 Antworten)

 
Hallo, ich hab einen Text verfasst, der so in die Abizeitung kommen soll. Damit keine Fehler drin sind, bitte ich euch, mal kurz rüber und Korrektur zu lesen...dankeschön :)


But remember your promise about Spring Break, friend. I`ll visit you in one or two years in Florida, when I got the money for it. I wish you the best for your future and your life. I hope you do well and you can realise your dreams, and keep your loyalty to BMW..hehe.
It was an Honor for me to have you on my side in History lessons...hopefully I weren`t that exhausting.
GAST stellte diese Frage am 20.06.2008 - 18:39


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von Marichenkaefer (ehem. Mitglied) | 20.06.2008 - 19:22

loyalty....fehlt da net nen i?


Autor
Beiträge 8717
33
Antwort von auslese | 20.06.2008 - 19:26
"when I got the money for it"

> when I earn the money for it

loyality, realize (mit s geht aber auch),

> it was an honor to me to have you by my side in history lessons

> I hope I wasn`t that exhausting

 
Antwort von GAST | 20.06.2008 - 19:55
ich würde eher "I`m going to visit you..." schreiben... will-future drückt ämlich aus, dass du keinen einfluss hast (zb mitm wetter..) und going-to-future drückt pläne aus...

 
Antwort von GAST | 20.06.2008 - 21:03
okay, dankeschön mal wieder :)

 
Antwort von GAST | 23.06.2008 - 09:21
I hope you do well = ich hope you`ll do well, wenn überhaupt. Da darf man den will-future benutzen, aber auch nur eine Kleinigkeit

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN: