Verneinung mit to do - und Bejahung ?
Frage: Verneinung mit to do - und Bejahung ?(14 Antworten)
ich habe ma eien frage: He does not want to go to school. Das ist ja jetzt Verneiniung. Wenns bejahend sein soll dann : He wants to go to school. müsste das aig. nich so heißen: He does want to go to school .. also meien frage konkret : Muss man bei Bejahung auch nich dieses "do" einsetzen und nicht nur bei Verneinung ? |
GAST stellte diese Frage am 30.05.2008 - 14:49 |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:50 |
ne des erste is richtig |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:51 |
ok, aber kann man das machen ? |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:51 |
nein!...........................:) |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:52 |
aber es heißt ja auch It does mean und nicht it means |
Antwort von 0_0 | 30.05.2008 - 14:53 |
nein heißt es net............... |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:53 |
glaun es einfach uns aber müsste man des mit 18 nich scho wissen? |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:53 |
wie kommst du darauf dass es "it does mean" heißt? es heißt nur "it means". |
Antwort von Briggs | 30.05.2008 - 14:54 |
Wer sagt denn, dass "it does means" richtig ist?^^ Ich würde es nicht |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:54 |
weil ich das mal bei CNN gehört hatte |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:55 |
des is falsch........................... |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:56 |
it does mean gibt es auch, das heißt dann aber übersetzt soviel wie: dieses soll heißen.. wohingegen "it means" nur "das bedeutet" heißt.. so ungefähr |
Antwort von dinky (ehem. Mitglied) | 30.05.2008 - 14:56 |
http://www.englisch-hilfen.de/grammar/do.htm SO hast du das bestimmt nicht gehört^^ Die Frage "What does that mean?" meinst du vllt^^ ;) |
Antwort von GAST | 30.05.2008 - 14:57 |
ne.. dieses "do" bzw.. "does" sagst du eig nich... nur wenn du das extra nochma betonen möchtest.. in dem fall von der schule passt das aber nicht.. ein beispiel wär glaub ich wenn z.b einer sagt:" i thought you didn`t like chips( oder was auch immer ) " dann sagst du darauf "yes i do like chips".. |
Antwort von kiLLerschaF (ehem. Mitglied) | 30.05.2008 - 15:03 |
man dat is scheißegal, beides grammatikalisch vollkommen korrekt, nur hört sich he wants to go to school besser an punkt |
5 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- Englisch Grammatik Hilfe (11 Antworten)
- simple present und simple past (19 Antworten)
- some or any (1 Antworten)
- Englisch Tenses (Zeiten) richtig Konjugiert? (1 Antworten)
- Simple past & Present perfect (korrigieren) (3 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Englisch Grammatik HilfeAussagesätze: I go out twice a week. Verneinung: I do not go out twice a week. Frage: Do I go out twice a week..
- simple present und simple pastkann mir die jmnd erklären blicke des net so ganz was bdeutet verneinung kann mir jmnd für beide konkrete beispielsätze ..
- some or anyÜbersetzt mir mal jemand diesen Satz: "Du solltest nicht stolz darauf sein, jemanden zu töten." Benutzt man da some oder ..
- Englisch Tenses (Zeiten) richtig Konjugiert?Liebes Forum, wir haben zu üben auf die zeiten im Englischen alle nochmal durch zugehen.. Wort: We sing Ist das ..
- Simple past & Present perfect (korrigieren)Hallo, wir haben in Englisch als Hausaufgabe auf jeweils 5 Sätze im simple past und im present perfect mit unregelmäßigen Verben..
- mehr ...