Menu schließen

Le bonheur

Frage: Le bonheur
(11 Antworten)

 
Hi Ich habe eine Frage an alle Französsich profis

Kann manfolgende Sätze sagen.

Le bonheur pour moi, c`est avoir beaucoup d`amis avec qui je peux parler de tout.

C`est aussi quand j`aurai fini mes etudes et j`aurai trouvé mon métier de reve( Traumjob): (Grundschulleherein) was heißt das?

C`est aussi quand j`aurai trouvé un homme avec qui je (gründen werde) und famille.

Kann man diese Sätze so schreiben und was heißen die in Klammern gesetzen Wörter auf Französich?

Bitte um Antwort Danke
Milky!
GAST stellte diese Frage am 13.03.2005 - 15:28

 
Antwort von GAST | 13.03.2005 - 15:30
Also gründen = fonder

das andre weiß ich jetz auch nich^^
musst ma bei google nach ner übersetzungsseite guggn^^

 
Antwort von GAST | 15.03.2005 - 16:24
Le bonheur pour moi, c`est avoir beaucoup d`amis avec qui je peux parler de tout.

Das glück für mich ist, viele freunde zu haben, mit denen ich über alles redn kann!

C`est aussi quand j`aurai trouvé un homme avec qui je (gründen werde) und famille.

das ist es auch, wenn ich einen mann gefunden habe, mit dem ich eine familie günden werde!
gründen heisst fonder
viel spass noch mit franz,
mfg Calludeath

 
Antwort von GAST | 15.03.2005 - 16:27
Hey...@ Gast, du bist nicht zufällig aus DZ, oder Umgebung?

 
Antwort von GAST | 15.03.2005 - 16:33
Le bonheur pour moi, c`est avoir beaucoup d`amis avec QUELS je peux parler de tout.

Grundschule= école primaire
werde gründen=vais fonder

aber ansonstn is glaub ok

 
Antwort von GAST | 15.03.2005 - 16:43
aurelie? die frage muss ich jetzt auch stellen?

hey gast du bist nicht zufällig aus thüringen?

 
Antwort von GAST | 15.03.2005 - 16:53
Man solls ja nicht glauben... Unsere 9. oder. 10. Klassen machen das auch grad.... deswegen frag ich... Kleiner Fehler... DZ liegt nicht in Thüringen... *ggg*

 
Antwort von GAST | 15.03.2005 - 16:55
das mir schon klar, aber die sätze haben mich übelst an meine frühere französische lehrerin erinnert

 
Antwort von GAST | 15.03.2005 - 16:58
*hehe*
wir mussten in der 9. oder so auch ma so n Text Schreiben "Le bonheur c"est pour moi.." das is offensichtlich deutschlandweit Lehrplan..

 
Antwort von GAST | 15.03.2005 - 16:58
*lol* war auch nurn Scherz, aber meine Französischlehrerin lässt das alle Klassen machen, das hängt in jedem Klassenraum...

 
Antwort von GAST | 16.03.2005 - 19:36
Le bonheur pour moi, c`est d"avoir beaucoup d`amis avec qui je peux parler de tout.

C`est aussi quand j`aurai fini mes études et j`aurai trouvé mon métier de reve: maitresse d"école maternelle.

C`est aussi quand j`aurai trouvé un homme avec qui je fonderai une famille.

 
Antwort von GAST | 16.03.2005 - 19:39
ah nein! ich meinte natürlich: maitresse d"école primaire!
und anstatt avec qui kann man auch avec lesquels sagen.
bises

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: