Menu schließen

Übersetzung in Latein-Deutsch

Frage: Übersetzung in Latein-Deutsch
(2 Antworten)

 
Also ich brauche nochmal eure Hilfe bitte....ich sitze schonwieder vor so nem blöden Satz und Krieg ihn einfach nicht zusammen weil wir dieses mit dem Ablativus Absolutus ganz
neu haben und so....ach ka....bitte helft mir!

Multis urbibus a Graecis in Sicilia Italiaque conditis eae regiones nomen Magnae Graeciae acceperunt.


DANKE!
GAST stellte diese Frage am 22.01.2008 - 15:05


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von **elena** (ehem. Mitglied) | 23.01.2008 - 15:57
aso
ich bin jezz auch in latein nich so der streber aber ich glaube der satz heißt: viele städte sind von den griechen in sizilien und italien gegründet worden ihre gebiere haben den namen eines großen griechen angenommen.


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von YerPirate (ehem. Mitglied) | 28.01.2008 - 17:48
also meine übasetzung mit abl.abs. waär:
Nachdem viele Städte in Sizilien und Italien von den Griechen gegründet worden waren, nahmen diese gebiete den namen "Großes Griechenland" an.

Ich denke ma dass es zu spät kommt... abba vllt hilfts dir ja doch noch i-wie^^

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Latein-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: