Menu schließen

Passé composé: Mit der Pistole schiessen

Frage: Passé composé: Mit der Pistole schiessen
(2 Antworten)


Autor
Beiträge 1
0
Kann mir jemand den Satz: >Der Mann hat mit der Pistole geschossen...< auf Französisch schreiben wäre sehr nett danke und noch heute wäre noch besser.☺️
Frage von alketiio | am 24.06.2019 - 20:02


Autor
Beiträge 40293
2104
Antwort von matata | 24.06.2019 - 20:39
Wir sind kein Übersetzungsbüro... Mach einen Vorschlag,
dann kann jemand den Satz korrigieren oder dir einen Verbesserungsvorschlag machen.
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team


Autor
Beiträge 1
0
Antwort von ThierryDeBock | 25.06.2019 - 16:37
L`homme a tiré avec le revolver (der Pistole = le revolver) (ein Pistole = un revolver) L`homme a tiré avec le pistolet
L`homme a tiré avec l`arme à feu (der Pistole = l`)
(ein Pistole = une arme à feu - ist weiblich auf Fr)
The tricky thing in french with the passé composé would be if you had to translate "Der Pistole der der Mann genützt hat"
This would be:
Le revolver que l`homme a employé or
Le pistolet que l`homme a employé or
L`arme à feu que l`homme a employée (now watch the extra e at the end of employée because `arme à feu` is female in french)

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: