Menu schließen

Latein übersetzung

Frage: Latein übersetzung
(1 Antwort)


Autor
Beiträge 0
14
Kann mir bitte jemand helfen bei dieser übesetzung

Publius e vico in urbem Romam venit, ubi Quintum amicum visitat.Quintus hodie labore vacat nam Theophilus magister aeger est.Itaque cuncti discipuli aut ambulant aut in Campo Martio se excercent.Quintus:"Veni mecum , Publi. Convenio filios aliorum senatorum. Nonne amas currere vel equitare vel in longum et in altum salire"?
Frage von radmila (ehem. Mitglied) | am 08.01.2013 - 14:11


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von goldenoldie (ehem. Mitglied) | 09.01.2013 - 11:52
Zitat:
Publius e vico (aus dem Dorf) in urbem Romam (in die Stadt Rom)venit (venire = kommen),
ubi (wo) Quintum amicum visitat (visitare = besuchen).Quintus hodie (heute) labore (bei der Arbeit) vacat (vacare = fehlen) nam (denn)Theophilus magister (Lehrer)aeger (krank) est.Itaque cuncti(zahlreich) discipuli (Schüler)aut(entweder) ambulant (spazieren gehen)aut (oder)in Campo Martio (Marsfeld)se excercent (se exercire = sich ertüchtigen /trainieren).Quintus:"Veni (Befehlsform von venire) mecum (mit mir), Publi. Convenio (convenire = sich treffen, zusammenkommen) filios (filius = der Sohn)aliorum (alius = der andere) senatorum. Nonne amas (liebst du etwa nicht ) currere (laufen) vel equitare (reiten) vel in longum (weit)et in altum (hoch) salire (springen)"?


vel ...vel = entweder ...oder

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Latein-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: