Menu schließen

Übersetzung Latein --> Deutsch

Frage: Übersetzung Latein --> Deutsch
(3 Antworten)

 
Hallo :)

hier ist ein Satz, der mir echt Kopfzerbrechen bereitet ..
kann mir jemand helfen?
Romani vix quidquam certi de hoste mox periculoso futuro sciunt.
Ich habe geschrieben: Die Römer wissen kaum, dass etwas ....
und da weiß ich nicht weiter, bzw. hab ich das überhaupt richtig gemacht?
de hoste ist ja über den Feind, mox = bald, periculoso = gefährlich (Dat., Abl.), certi = sicher (Nom. Pl., Gen. Sg.)
ist das ein ACI ?
Danke im Voraus!
ANONYM stellte diese Frage am 01.03.2012 - 17:33


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von dokoX0X (ehem. Mitglied) | 01.03.2012 - 18:48

aha

 
Antwort von ANONYM | 02.03.2012 - 14:43
Mein Vorschlag:
Die Römer wissen kaum sicher, welcher der Feinde bald gefährlich wird.


Autor
Beiträge 249
11
Antwort von Fehlerfinder007 | 03.03.2012 - 18:37
Ich kann dir sagen, dass es kein AcI ist und das die Übersetzung von Anonym falsch ist.
An der richtigen Übersetzung überlege ich noch, wenn ich diese wissen sollte werde ich dir Bescheid sagen ;)
LG Ff007

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Latein-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: