Menu schließen

Textbausteine English - Enquiries

Frage: Textbausteine English - Enquiries
(keine Antwort)


Autor
Beiträge 0
14
Enquiries

Opening sentences

is a leading / medium-sized/
German manufacturer of ….
specializing in ...
ist ein führendes/mittelständischer/ … deutscher Hersteller von …, der sich auf …. spezialisiert hat.

We have received your name from the German embassy in … as suppliers of …
Wir haben Ihren Namen von der deutschen Botschaft in …. als Lieferanten von hochwertigen …erhalten

Further to your advertisement in the Fashion Trade Weekly of …, we would be glad if you could let us have an offer for the goods listed below.
Mit Bezug auf Ihre Anzeige in der Fashion Trade Weekly vom … würden wir uns freuen, wenn Sie uns ein Angebot über die unten aufgelisteten Waren zukommen lassen könnten.

Further to our visit to your stand at the NY Fashion Fair / the visit of your sales representative, we would be grateful if you could forward us an offer for the following: ….
Mit Bezug auf unseren Besuch an Ihrem Stand bei der NY Fashion Fair / auf den Besuch Ihres AD-MA, wären wir Ihnen dankbar, wenn Sie uns ein Angebot über die folgenden Waren schicken könnten:

With reference to your current catalogue, we would be grateful if ….
Mit Bezug auf Ihren aktuellen Katalog wären wir Ihnen dankbar, wenn ….

Making requests

We would be grateful if you could send us a quotation for the following items ….
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie uns ein Preisangebot über die folgenden Gegenstände / Positionen machen könnten: …

We would be glad if you could arrange to let us have a written offer for shirts as soon as possible
Wir wären froh, wenn Sie uns so bald wie möglich ein schriftliches Angebot über Hemden zuschicken könnten

Please forward us a copy of / three copies of your current catalogue ans supplementary sales / technical literature
Schicken Sie uns bitte eine Kopie / 3 Kopien Ihres aktuellen Kataloges und zusätzliche Verkaufsunterlagen / technische Unterlagen

Adding additional informations

All prices should include deliver to our warehouse
Alle Preise sollen die Lieferung zu unserem Lager einschließen

Please quote all prices FOB Rostock / CIF Felixstowe.
Bitte bieten Sie alle Preise FOB Rostock / CIF Felixstowe an

Delivery should take place by / should be made not later than ….
Die Lieferung sollte spätestens bis zum …. erfolgen

Making additional requests

We hope that you will be willing to grant us a trade discount of 15% on list price
Wir hoffen, dass Sie bereit sind, uns einen Rabatt in Höhe von 15% des Listenpreises einzuräumen / zu gewähren

As discussed on the telephone / with your representative, we understand that you will grant us an additional discount of 2.5%
Wie am Telefon / mit Ihrem AD-MA besprochen, gehen wir davon aus, dass Sie uns einen zusätzlichen Rabatt in Höhe von 2,5 % gewähren werden.

Please confirm that the machine meets the requirements.
Bitte bestätigen Sie, dass das Gerät die Anforderungen erfüllt.

Closing sentences

We look forward to hearing from you soon / shortly.
Wir freuen uns, bald / in Kürze von Ihnen zu hören

Thank you for your trouble, and we look forward to receiving the catalogue / your quotation in due course.
Wir bedanken uns für Ihre Mühe und freuen uns, den Katalog / das Preisangebot zu gegebener Zeit zu erhalten.
Frage von flyby069 (ehem. Mitglied) | am 01.02.2011 - 22:31





Leider noch keine Antworten vorhanden!



Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch