Menu schließen

Latein- Übersetzung

Frage: Latein- Übersetzung
(1 Antwort)

 
Könntet ihr vllt. diese drei sätze übersetzen? Ich habs versucht aber es mach i-wie keinen sinn.

-Pace ab hostibus non impetrata imperator exercitum in hostes duci iussit.
-nonulli milites romani imperatore invito hostes petere voluerunt
-hostibus accendentibus copiae Romanae arma corripuerunt.
dank im voraus :D
GAST stellte diese Frage am 12.04.2010 - 21:41

 
Antwort von GAST | 28.04.2010 - 20:31
hallo ich versuchs ma xD
1) Im Frieden,
der von den Feinden nicht erreicht wurde, befahl der herrscher/ kaiser den Tod für die Feinde einzuführen.
2) Keine römischen Soldaten wollten gegen ihren willen die feinde angreifen.
3) nachdem die römischen truppen von den feinden verbrannt wurden, rissen sie die waffen an sich.
ich hoff ma des hilft der aweng xD
lg

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Latein-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: