Menu schließen

Intercultural faux pas ?

Frage: Intercultural faux pas ?
(4 Antworten)

 
Was versteht man unter "intercultural faux pas" ? Haben wir grad in Englisch aber kein Plan was es bedeuten soll.
GAST stellte diese Frage am 30.08.2009 - 12:53

 
Antwort von GAST | 30.08.2009 - 12:55
das
ist französisch und heißt : interkulturell, sollte man`s nicht sein ?

 
Antwort von GAST | 30.08.2009 - 12:57
Ja ok das wusste ich auch noch so ungefähr aber ich weiß nicht was es "bedeuten" soll also klar weiß ich was es übersetzt bedeutet . Hat es was mit den verschiedenen Kulturen zu tun ? Aber ich weiß nicht wie mans erklären soll!

So nebenbei wir haben grad das Thema "Ireland and Catholicism"


Autor
Beiträge 187
2
Antwort von krissy09 | 30.08.2009 - 14:49
hmm also ich bin mir nich sicher aber dazu würden mir der Bürgerkrieg (war es doch oder...!? ) einfallen, da in Irland ja ganz ganz lange Kämpfe zwischen den Religionen stattgefunden haben hauptsächlich zwischen Katholiten und Protestanten...^^ zu intercultural faux pas hab ich etwas ...

`Intercultural competence is the ability of successful communication with people of other cultures. This ability can exist in someone at a young age, or may be developed and improved due to willpower and competence. The bases for a successful intercultural communication are emotional competence, together with intercultural sensitivity. Communication is a process that allows beings - in particular humans - to exchange information by several methods. ... For other uses, see Culture (disambiguation). ... The grammar in this article needs to be checked. ... Look up competence, incompetence in Wiktionary, the free dictionary. ... Emotional competence refers to a persons competence in expressing or releasing their emotions. ... The sensitivity or insensitivity of a human, often considered with regard to a particular kind of stimulus, is the strength of the feeling it results in, in comparison with the strength of the stimulus. ... `

... das ist jetzt zwar eine Definition von nem anderen Wort, aber wenn du das auf euer Thema anwendest macht es schon Sinn... So nach dem Motto tollerant wieso nicht !? würde das dann auf die Konflikte beziehen... mehr fällt mir nicht ein ;)

wenn du jetzt total verwirrt bist dann guck mal im inet nach dem buch `wednesdays child` nach, dann weißt du was für Konflikte ich mein... ;)

 
Antwort von GAST | 30.08.2009 - 20:52
faux pas heißt "Fehltritt"; das hat mit "interkultureller Kompetenz evtl. nicht allzuviel zu tun.

Ich würde in der Schule, für solche Zwecke hat man ja Lehrer, mal nachfragen.


Lorli1

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

1 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN: