Menu schließen

"Englisch Blut in sich tragen"- auf englisch übersetzen

Frage: "Englisch Blut in sich tragen"- auf englisch übersetzen
(2 Antworten)

 
Hallo :)
Hab schon im Wörterbuch und im Internet versucht ne lösung zu finden.
find aber keine.
gibt es diese redewendung eigentlich im englischen?
danke für hilfe,
lg
GAST stellte diese Frage am 16.08.2009 - 15:16


Autor
Beiträge 653
3
Antwort von Geissbock | 16.08.2009 - 17:33
Ich garantiere nicht für Richtigkeit:

Englisches Blut in sich tragen = to contain English blood within oneself


Autor
Beiträge 8717
33
Antwort von auslese | 16.08.2009 - 17:49
z.B. He has english blood in his veins.

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • übersetzen
    hallo, kann mir jemand beim übersetzen ins Deutsche helfen? they felt that at least they should have been consulted. For the ..
  • übersetzen
    hallo, ich habe versucht, zu übersetzen und will wissen, ob es richtig ist kann mir jemand helfen? Those of us who live in ..
  • Übersetzen
    Hallo ich soll einen Text ins Deutsche übersetzen bei diesem Satz bin ich mir nicht ganz sicher, findet ihr vielleicht ne ..
  • Englisch Übersetzen
    Kann mir jemand diesen Satz richtig übersetzen:) Danke Neighbors use and venerate guns to the detriment of developing their own..
  • Englisch: Übersetzung
    Hallo! Ich möchte diesen simplen Satz ins englische übersetzen: Ist dort ein freier Platz für mich? (z.B. Kino) Kann ..
  • satz übersetzen(englisch)
    wie würdet ihr diesen satz ins deutsche übersetzen? The non-gun-related suicide rate in the US is consistent with the rest of ..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: