Lateinische Gedichte 7
Carmen 45
Akme und Septimius
Akme, seine Geliebte, auf dem Schoße
Haltend sagte Septimius: "Meine Akme!
Übermäßig hab' ich dich lieb und will auch
Jahr für Jahr dich beständig also lieben,
So arg, wie nur ein Mensch jemals imstand ist;
Sieh! Sonst mag mir's geschehn, daß ich, ganz einsam,
Sei's in Libyen, sei's im heißen Inder-
Land, dem tödlichen Blick des Leu'n begegne!"
Wie er dieses gesagt, niest Amor, herzlich
Es bekräftigend (sonst war er ihm abhold).
Akme, rückwärts ihr Köpfen leicht gebogen
Und die trunkenen Augen ihres süßen
Sprach: "Mein Leben! O goldenes Septimchen!
Künftig dienen wir diesem Herrn alleine,
Ich wie du - so gewiß, als mir noch weit ein
Heißer Feuer im zarten Marke glühet!"
Wie er dieses gesagt, niest Amor, herzlich
Es bekräftigend (sonst war er ihm abhold).
Auf so günstige Zeichen nunmehr bauend,
Tauschen beide von Herzen Lieb' um Liebe.
Nur in Akme allein noch lebt Septimius,
Die ihm teurer als Syrien und Britannien,
Nur Septimius widmet Akme treulich
All ihr Süßes und alle Liebeswonnnen.
Kein glückselger Paar hat man gesehen,
Keine Liebe, so schön vom Gott besiegelt!
7 weitere Dokumente zum Thema "Catull - Carmen"
41 Diskussionen zum Thema im Forum
- Lateinische Gedichte 4
- Lateinische Gedichte 5
- Lateinische Gedichte 6
- Lateinische Gedichte 3
- Lateinische Gedichte
- mehr ...
41 Diskussionen zum Thema im Forum
- Catull Carmen (0 Antworten)
- Übersetzungen Latein Catull carmen 18, 19, 20 (1 Antworten)
- Catull Übertsetzung Carmen 67 (3 Antworten)
- Catull Interpretationen gesucht (0 Antworten)
- von Catull Carmen zu Ovid? (5 Antworten)
- mehr ...
Wenn du dieses Dokument verwendest, zitiere es bitte als: "Lateinische Gedichte 7", https://e-hausaufgaben.de/Hausaufgaben/D536-Catull-Lateinische-Gedichte-Carmina-45.php, Abgerufen 30.05.2024 14:48 Uhr
Es handelt sich hier um einen fremden, nutzergenerierten Inhalt für den keine Haftung übernommen wird.
Es handelt sich hier um einen fremden, nutzergenerierten Inhalt für den keine Haftung übernommen wird.
ÄHNLICHE DOKUMENTE:
- Lateinische Gedichte 4Catull's Carmina Nummer 49
- Lateinische Gedichte 5Catull's Carmina Nummer 46
- Lateinische Gedichte 6Catull's Carmina Nummer 38
- Lateinische Gedichte 3Catull's Carmina Nummer 82/93
- Lateinische GedichteCatull's Carmina Nummer 107
- mehr ...
PASSENDE FRAGEN:
- Catull CarmenHallo Leute, ich bin auf der verzweifelten Suche nach einem carmen von Catull, indem es um Lesbia und seine Beziehung zu ihr ..
- Übersetzungen Latein Catull carmen 18, 19, 20Kann mir jemand die Übersetzungen von Catull Carmen 18 19 und 20 geben? Leider sind sie nirgends im Internet zu finden :(
- Catull Übertsetzung Carmen 67Ich brauche die Übersetzung von Catull, Carmen 67
- Catull Interpretationen gesuchtHallo, da ich ein Referat über Catull halten muss, brauche ich umbedingt die Interpretationen von den Carmen 83, 92, 107 und ..
- von Catull Carmen zu Ovid?Hallo, bisher wurden die Lesbia Gedichte 2,3,5,7 von Catull durchgesprochen (Text Interpretation), die Schulaufgabe in 6 Wochen..
- mehr ...